Metrolingualism : language in the city

著者

書誌事項

Metrolingualism : language in the city

Alastair Pennycook and Emi Otsuji

Routledge, 2015

  • : pbk
  • : hbk

大学図書館所蔵 件 / 27

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes bibliographical references (p. [187]-201) and index

内容説明・目次

内容説明

This book is about language and the city. Pennycook and Otsuji introduce the notion of 'metrolingualism', showing how language and the city are deeply involved in a perpetual exchange between people, history, migration, architecture, urban landscapes and linguistic resources. Cities and languages are in constant change, as new speakers with new repertoires come into contact as a result of globalization and the increased mobility of people and languages. Metrolingualism sheds light on the ordinariness of linguistic diversity as people go about their daily lives, getting things done, eating and drinking, buying and selling, talking and joking, drawing on whatever linguistic resources are available. Engaging with current debates about multilingualism, and developing a new way of thinking about language, the authors explore language within a number of contemporary urban situations, including cafes, restaurants, shops, streets, construction sites and other places of work, in two diverse cities, Sydney and Tokyo. This is an invaluable look at how people of different backgrounds get by linguistically. Metrolingualism: Language in the city will be of special interest to advanced undergraduate/postgraduate students and researchers of sociolinguistics and applied linguistics.

目次

Chapter 1 Morning markets and metrolingual multitasking The Produce Market: Salamu alaykum mate Languages of the market: lingo-ing in their own language Multilingualism from below Metrolingual multitasking in a restaurant Beyond monolingualism: Niemand ist Einsprachig Research notes and emergent themes Chapter 2: Constructing affiliations and growing foreign vegetables Gwai Lou Coi: Growing foreign vegetables Metrolingualism, the rural and the urban 'People are basically from everywhere': Ethnicity and language at work Ethnic business and ethnolinguistic repertoires Ethnography as process Chapter 3: Mobility, rhythms and the city Catching a train in Sydney The breathing city Metrolingualism, space and mobility: 'chef, iedi efu iki kishu' Research: Languages and the unexpected Chapter 4 Kitchen talk and spatial repertoires The Pizzeria: 'it's all part of the Greek culture' Kitchen repertoires Spatial repertoires: "Pizza mo two minutes coming" Location and locution Researching language, mobility and practices in place Chapter 5: Convivial and contested cities 'It's too many languages': Suburban diversities Conviviality and the city "I'll fix you up, ya Lebs!": Everyday contestation The contested city Aussies and 'the worst general Asian ever' Research and stories: The chicken mime Chapter 6: Talking food: Commensality and the city The Fanta is always greener back home Talking food 'Makanai des pauvres' "Ma fi fruit bi nom? (There's no fruit at all?)" Red celery and the negotiation of meaning Relocalization Multitasking and participatory research Chapter 7: Layers, spaces, signs, networks Out-of-place texts The historical layers of cities Port cities Layered languages Researching networks: The multilingual cucumber Chapter 8 Metrolingua francas Languages and the market " language !": From niche to metrolingua francas Metrolingual pedagogies and policies Conclusion: Writing it all together

「Nielsen BookData」 より

詳細情報

ページトップへ