Les termes de la ley or, Certain difficult and obscure words and terms of the common laws and statutes of this realm now in use expounded and explained

書誌事項

Les termes de la ley or, Certain difficult and obscure words and terms of the common laws and statutes of this realm now in use expounded and explained

Printed by John Streater, James Flesher, and Henry Twyford, assigns of Richard Atkins and Edward Atkins, Esquires and are to be sold by George Sawbridge, John Place, John Bellinger ... [and 11 others], 1671

Newly corrected and enlarged. With an addition of above one hundred words

タイトル別名

Expositiones terminorum legum Anglorum

An exposition of the law-terms

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

稀覯本につき記述対象資料毎に書誌レコード作成

Parallel English and Law French texts

Translation of: Expositiones terminorum legum Anglorum

Anonymous. By John Rastell. Sometimes attributed to his son, William Rastell, who is usually considered the editor or translator

Editor's note "To the reader" signed: T.B. [i.e. Thomas Blount]

Signatures: A[8](-A1) B-2Q[8] 2R[4](-2R4)

Several errors in pagination

Two columns to the page

References: ESTC R203324

References: Wing (2nd ed., 1994), R291

Errata on p. [1] at end

Includes index

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB19301557
  • 出版国コード
    uk
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    engroa
  • 原本言語コード
    roa
  • 出版地
    London
  • ページ数/冊数
    [14], 613, [1] p.
  • 大きさ
    18 cm. (8vo)
ページトップへ