書誌事項

Du bist die Welt für mich

Sony Classical , Sony Music Japan International [distributor], 2014, c2014

録音資料(音楽)(CD)

タイトル別名

君は我が心のすべて : 華麗なるオペレッタとヒット・ソングの世界

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

Sung in German, in English (17th-19th works), in French (20th)

Chiefly for tenor and orchestra ; for soprano, tenor and orchestra (10th, 12th and 16th works)

Julia Kleiter, soprano (10th, 12th and 16th works) ; Jonas Kaufmann, tenor ; Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin ; Jochen Rieder, conductor

Recorded: Rundfunk Zentrum, Nalepastraße, Berlin, 15.-22. Januar 2014

Compact disc

Texts in German with Japanese (or English or French) translations

Sony Classical: SICC 30177

収録内容

  • Gern hab' Ich die Frau'n Geküsst : aus Paganini = 喜歌劇「パガニーニ」より. 僕は女たちによくキスをした / Franz Lehár
  • Irgendwo auf der Welt : aus Ein blonder Traum = 映画「ブロンドの夢」より. 世界のどこかに / Werner Richard Heymann
  • Du bist die Welt für mich : aus Der singende Traum = 喜歌劇「歌う夢」より. 君は我が世界 / Richard Tauber
  • Hab' ein blaues Himmelbett : aus Frasquita = 喜歌劇「フラスキータ」より. 青空が天蓋の寝台に / Franz Lehár
  • Im Traum hast du mir Alles erlaubt : aus Liebeskommando = 映画「愛のコマンド」より. 君は夢の中ですべてを / Robert Stolz
  • Grüß mir mein Wien : aus Gräfin Mariza = 喜歌劇「伯爵令嬢マリツァ」より. ウィーンによろしく / Emmerich Kálmán
  • Dein ist mein ganzes Herz! : aus Das Land des Lächelns = 喜歌劇「微笑みの国」より. 君は我が心のすべて / Franz Lehár
  • Ein Lied geht um die Welt = 映画「歌は世界を駆け巡る」より. 歌は世界を駆け巡る / Hans May
  • Freunde, das Leben ist lebenswert! : aus Giuditta = 喜歌劇「ジュディッタ」より. 友よ、人生は生きる価値がある / Franz Lehár
  • Reich mir zum Abschied noch einmal die Hände : aus Viktoria und ihr Husar = 喜歌劇「ヴィクトリアと軽騎兵」より. 私に再び別れの手を / Paul Abraham
  • Es muss was wunderbares Sein : aus Im weißen Rössl = 喜歌劇「白馬亭にて」より. それは素晴らしいもの / Ralph Benatzky
  • Diwanpüppchen : aus Die Blume von Hawaii = 喜歌劇「ハワイの花」より. 長椅子のお人形さん / Paul Abraham
  • Frag nicht, warum Ich gehe : aus Das Lied ist aus = 喜歌劇「愛は終わった」より. 別れる訳は聞かないで / Robert Stolz
  • Heute Nacht oder nie : aus Das Lied einer Nacht = 映画「夕暮れの歌」より. 今宵こそは / Mischa Spoliansky
  • Das Lied vom Leben des Schrenk : aus Die große Sünderin = 喜歌劇「女大罪人」より. シュレンクの人生の歌 / Eduard Künneke
  • Glück, das mir verblieb : aus Die tote Stadt = 歌劇「死の都」より. この身にとどまるしあわせよ / Erich Wolfgang Korngold
  • 日本版ボーナス・トラック: Girls were made to love and kiss : from Paganini = 喜歌劇「パガニーニ」より. 僕は女たちによくキスをした : (英語版) / Franz Lehár
  • You are my heart's delight : from Das Land des Lächelns = 喜歌劇「微笑みの国」より. 君は我が心のすべて : (英語版) / Franz Lehár
  • My little nest of heavenly blue : from Frasquita = 喜歌劇「フラスキータ」より. 青空が天蓋の寝台に : (英語版) / Franz Lehár
  • Je t'ai donné mon cœur : from Das Land des Lächelns = 喜歌劇「微笑みの国」より. 君は我が心のすべて : (フランス語版) / Franz Lehár

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB20287748
  • 出版国コード
    xx
  • タイトル言語コード
    ger
  • 本文言語コード
    gerengfre
  • 出版地
    [S.l.],[Japan]
  • ページ数/冊数
    1 sound disc
  • 大きさ
    12 cm.
  • 付属資料
    1 pamphlet (32 p. ; 12 cm.)
ページトップへ