An authenticated translation of Sorge's own story : Criminal Affairs Bureau, Ministry of Justice, Tokyo, Japan, February 1942

書誌事項

An authenticated translation of Sorge's own story : Criminal Affairs Bureau, Ministry of Justice, Tokyo, Japan, February 1942

[preapared and translated by the Military Intelligence Section, General Headquarters Far East Command]

[Military Intelligence Section, General Headquarters Far East Command], [1949?]

タイトル別名

リヒアルト・ゾルゲ手記譯文

ゾルゲ事件資料

大学図書館所蔵 件 / 2

この図書・雑誌をさがす

注記

Title from cover

Translations of: リヒアルト・ゾルゲ手記譯文第1編-第2編 (ゾルゲ事件資料 ; 2-3)

Original Japanese ed. (translated from German by Ikoma Yoshitoshi) issued by Criminal Affairs Bureau, Ministry of Justice, 1942. Translated to English by Tadao Yamada

"A partial documentation of the Sorge espionage case series"--Cover

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB20325177
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    engjpn
  • 原本言語コード
    jpn
  • 出版地
    [Tokyo]
  • ページ数/冊数
    1 v. (various pagings)
  • 大きさ
    33 cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ