通訳ガイドというおしごと : 仕事の始め方から技術を磨くコツまで
著者
書誌事項
通訳ガイドというおしごと : 仕事の始め方から技術を磨くコツまで
(アルクはたらく×英語, . 通訳ガイドを知ろう!||ツウヤク ガイド オ シロウ! ; 1)
アルク, 2016.1
- タイトル読み
-
ツウヤク ガイド ト イウ オシゴト : シゴト ノ ハジメカタ カラ ギジュツ オ ミガク コツ マデ
電子リソースにアクセスする 全2件
大学図書館所蔵 全59件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次
内容説明
外国人観光客の増加に伴い、最近注目を集める「通訳ガイド」。しかし、会社員並みの収入を得ている人は、わずか四・七パーセントという厳しい世界だ。通訳ガイドで生きていくためには、何が必要なのか?仕事の始め方から、生計を立てていくヒント、通訳ガイドとしての技術を磨くコツまで、現役通訳ガイドの著者が、その全てを公開する。
目次
- 第1章 通訳ガイドを取り巻く現実
- 第2章 通訳ガイドの仕事の始め方
- 第3章 通訳ガイドで生計を立てる7つのヒント
- 第4章 ガイディング技術を磨く10のコツ
- 第5章 シーン別添乗技術を向上させる12のポイント
- 第6章 お客様に喜んでもらうための8つのコツ
- 第7章 通訳ガイドの仕事に役立つ+αの経験
「BOOKデータベース」 より