Lieder ohne Opuszahl für Singstimme und Klavier (russisch-deutsch) Songs without opus number for voice and piano (Russian-German)

著者

書誌事項

Lieder ohne Opuszahl für Singstimme und Klavier (russisch-deutsch) = Songs without opus number for voice and piano (Russian-German)

Sergei Rachmaninoff ; deutsche Adaption von Lars David Kellner

H. Sikorski, c2015

Erstausg. in deutscher Sprache

楽譜(印刷)(スコア)

統一タイトル

Rachmaninoff, Sergei, 1873-1943 -- Songs. Selections

大学図書館所蔵 件 / 3

この図書・雑誌をさがす

注記

Russian words (in Cyrillic alphabet) with German translation

収録内容

  • У врат обители святой = Am heilgen Tor
  • Я тебе ничего не скажу = Nein, ich sage dir nichts
  • Опять встрепенулось ты, сердце = Du regtest dich wieder, mein Herze
  • Апрель = April
  • Смеркалось = Abenddämmerung
  • Песня разочарованного = Lied des Enttäuschten
  • Увял цветок = Die Blume starb
  • Ты помнишь ли вечер = Denkst du an den Abend
  • Икалось ли тебе, Наташа = Hast Schluckauf du gehabt, Natascha
  • Ночь = Nacht
  • Письмо К.С. Станиславскому = Brief an K.S. Stanislawski
  • Из евангелия от Иоанна = Aus dem Johannesevangelium
  • Молитва = Gebet
  • Всё хочет петь = Alles will singen

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB20724092
  • 出版国コード
    gw
  • タイトル言語コード
    ger
  • 本文言語コード
    rusger
  • 原本言語コード
    rus
  • 出版地
    Hamburg
  • ページ数/冊数
    1 score (59 p.)
  • 大きさ
    30 cm
  • 分類
  • 件名
  • 統一タイトルID
ページトップへ