法生活空間におけるスペイン語の用法研究
著者
書誌事項
法生活空間におけるスペイン語の用法研究
(ひつじ研究叢書, 言語編 ; 第134巻)
ひつじ書房, 2016.2
- タイトル別名
-
Spanish legal terminology in daily life
Terminología jurídica del español en la vida cotidiana
法生活空間におけるスペイン語の用法研究
- タイトル読み
-
ホウ セイカツ クウカン ニ オケル スペインゴ ノ ヨウホウ ケンキュウ
大学図書館所蔵 全48件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
参考文献一覧: p291-305
内容説明・目次
目次
- 1 序論(憲法とスペイン語—「言語的存在としての法」の一断面;スペイン語圏諸国憲法における言語)
- 2 法固有の場面におけるスペイン語の諸相(日本国憲法スペイン語訳とスペイン語圏諸国憲法における組織名・職名の通用性;地域差研究におけるスペイン語圏諸国憲法条文上の用語;Terminolog´ia del lenguaje jur´idico en el dinamismo de un proceso criminal‐penal—法廷空間における法言語の用法;裁判員裁判に必要な日本の法廷用語のスペイン語訳;スペイン語圏諸国の公用語規定)
- 3 日常空間における法律スペイン語の多様性(法律における「性」の記述;法律分野スペイン語のカタルーニャ語への翻訳—社会言語学的観点から;Permeabilidad entre el lenguaje com´un y la terminolog´ia jur´idica:el t´ermino catal´an pubilla—日常言語と法律用語の相互浸透性‐カタルーニャ語のpubilla;特定領域スペイン語教用語彙における地域差;スペイン語の地名形容詞における規範と使用語形)
「BOOKデータベース」 より