奈良・平安朝漢詩文と中国文学
著者
書誌事項
奈良・平安朝漢詩文と中国文学
笠間書院, 2016.3
- タイトル別名
-
奈良平安朝漢詩文と中国文学
- タイトル読み
-
ナラ・ヘイアンチョウ カンシブン ト チュウゴク ブンガク
大学図書館所蔵 全104件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
参考文献: p360
内容説明・目次
内容説明
東アジアという漢字文化圏のなかの日本文化をどうとらえるか。政治外交史的な見方では知り得ないかたちの中にこそ、豊かな文化交流の実態は見いだすことができる。全体を、第一篇「『懐風藻』と『万葉集』」、第二篇「嵯峨天皇と空海」、第三篇「島田忠臣・菅原道真」、第四篇「白居易」、第五篇「杜甫と芭蕉」にわけ、日本文学世界の豊かさを論じ尽くす。
目次
- 第1篇 『懐風藻』と『万葉集』(『懐風藻』の国際感覚;『懐風藻』序文の意味するところ ほか)
- 第2篇 嵯峨天皇と空海(遣唐使節の人たちの文学;嵯峨御製の梵門詩 ほか)
- 第3篇 島田忠臣・菅原道真(島田忠臣の釈奠詩;白居易「閑適」詩と島田忠臣の詩境—島田忠臣詩に見える白居易詩境からの行禅の受容 ほか)
- 第4篇 白居易(白居易閑適詩序説;白居易閑適詩と禅)
- 第5篇 杜甫と芭蕉(杜甫の近世俳人に及ぼした影響;杜甫「登岳陽楼」と芭蕉『おくのほそ道』「松嶋」と)
「BOOKデータベース」 より