译者的介入 : 张爱玲文学翻译研究 Translator's interference : a study of Eileen Chang's literary translation

著者

    • 王, 璟 オウ, エイ wang, jing

書誌事項

译者的介入 : 张爱玲文学翻译研究 = Translator's interference : a study of Eileen Chang's literary translation

王璟著

(融通中西・翻译研究论丛)

浙江大学出版社, 2014.7

タイトル別名

訳者的介入 : 張愛玲文学翻訳研究

タイトル読み

ヤクシャ テキ カイニュウ : チョウ アイレイ ブンガク ホンヤク ケンキュウ

yi zhe de jie ru : zhang ai ling wen xue fan yi yan jiu

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

参考文献: p138-146

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB21390028
  • ISBN
    • 9787308131599
  • 出版国コード
    cc
  • タイトル言語コード
    chi
  • 本文言語コード
    chieng
  • 出版地
    杭州
  • ページ数/冊数
    iii, 150p
  • 大きさ
    24cm
  • 親書誌ID
ページトップへ