Culture of encounters : Sanskrit at the Mughal Court
Author(s)
Bibliographic Information
Culture of encounters : Sanskrit at the Mughal Court
(South Asia across the disciplines)
Columbia University Press, c2016
- : cloth
Available at 7 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Bibliography: p. [315]-342
Includes index
Description and Table of Contents
Description
Culture of Encounters documents the fascinating exchange between the Persian-speaking Islamic elite of the Mughal Empire and traditional Sanskrit scholars, which engendered a dynamic idea of Mughal rule essential to the empire's survival. This history begins with the invitation of Brahman and Jain intellectuals to King Akbar's court in the 1560s, then details the numerous Mughal-backed texts they and their Mughal interlocutors produced under emperors Akbar, Jahangir (1605-1627), and Shah Jahan (1628-1658). Many works, including Sanskrit epics and historical texts, were translated into Persian, elevating the political position of Brahmans and Jains and cultivating a voracious appetite for Indian writings throughout the Mughal world. The first book to read these Sanskrit and Persian works in tandem, Culture of Encounters recasts the Mughal Empire as a polyglot polity that collaborated with its Indian subjects to envision its sovereignty. The work also reframes the development of Brahman and Jain communities under Mughal rule, which coalesced around carefully selected, politically salient memories of imperial interaction.
Along with its groundbreaking findings, Culture of Encounters certifies the critical role of the sociology of empire in building the Mughal polity, which came to irrevocably shape the literary and ruling cultures of early modern India.
Table of Contents
Preface and Acknowledgments Note on Transliteration and Other Scholarly Conventions Introduction: The Mughal Culture of Power 1. Brahman and Jain Sanskrit Intellectuals at the Mughal Court 2. Sanskrit Textual Production for the Mughals 3. Many Persian Maha bharatas for Akbar 4. Abu al-Fazl Redefines Islamicate Knowledge and Akbar's Sovereignty 5. Writing About the Mughal World in Sanskrit 6. Incorporating Sanskrit Into the Persianate World Conclusion: Power, Literature, and Early Modernity Appendix 1: Bilingual Example Sentences in Krsnadasa's Parasiprakasa (Light on Persian) Appendix 2: Four Sanskrit Verses Transliterated in the Razmna mah (Book of War) Notes Bibliography Index
by "Nielsen BookData"