译者主体性的社会话语分析 : 以佛经译者和近现代西学译者为中心 A social discourse approach to the subjectivity of Buddhist sutra translators and modern western social science translators

Author(s)

    • 贺, 爱军 カ, アイグン he, ai jun

Bibliographic Information

译者主体性的社会话语分析 : 以佛经译者和近现代西学译者为中心 = A social discourse approach to the subjectivity of Buddhist sutra translators and modern western social science translators

贺爱军著

(当代外国语言文学与文化求索丛书 / 王松林总主编)

科学出版社, 2015.10

Title Transcription

ヤクシャ シュタイセイ テキ シャカイ ワゴ ブンセキ : イ ブッキョウ ヤクシャ ワ キンゲンダイ セイガク ヤクシャ イ チュウシン

yi zhe zhu ti xing de she hui hua yu fen xi : yi fo jing yi zhe he jin xian dai xi xue yi zhe wei zhong xin

Available at  / 1 libraries

Search this Book/Journal

Note

浙江省人文社科重点研究基地"外国语言文学"学科资助项目, 宁波大学学科建设重点培育学科点资助项目, 浙江省哲学社会科学课题"浙籍译家群研究" (编号:11JCWY02YB)

参考文献: p156-164

Related Books: 1-1 of 1

Details

  • NCID
    BB21507883
  • ISBN
    • 9787030453013
  • Country Code
    cc
  • Title Language Code
    chi
  • Text Language Code
    chi
  • Place of Publication
    北京
  • Pages/Volumes
    x, 166p
  • Size
    25cm
  • Classification
  • Subject Headings
  • Parent Bibliography ID
Page Top