Fairest isle
著者
書誌事項
Fairest isle
ALM Records, p2015
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
美しき島 : イギリスの歌パーセルとブリテン
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
For Guitar (3rd work); for lute (15th)
Sung in English (1st-2nd, 4th-14th, 16th-21st works)
Kyoko Murai, soprano (1st-2nd, 4th-14th, 16th-21st works) ; Taro Takeuchi, baroque guitar (2th-4th, 8th) & lute (1st, 5th, 9th, 15th-16th, 19th) ; Masako Hirao, viola da gamba (2nd, 9th, 16th, 19th) ; Hiroyo Imagawa, piano (6th-7th, 10th-14th, 17th-18th, 20th-21st)
Recorded: Sagamiko Koryu Center, 27-28 August & 30-31 October 2014
Compact disc
Pamphlet contains program notes in Japanese with English translations
Text in English with Japanese translations
ALM Records: ALCD-7188
収録内容
- Fairest isle = 美しき島 / Henry Purcell
- Dear pretty youth = 美しい若者よ / Henry Purcell
- Lillibullero = リリバレッロ / イングランド/アイルランド民謡
- Stripp'd of their green = 緑の葉が落ちて / Henry Purcell
- If music be the food of love (1st version) = もしも音楽が愛の糧ならば(第1稿) / Henry Purcell
- Greensleeves = グリーンスリーヴス / Benjamin Britten
- O waly, waly = ああ何たること、悲しいかな / Benjamin Britten
- I attempt from love's sickness to fly = 恋の病から逃れようとしても / Henry Purcell
- If music be the food of love (3rd version) = もしも音楽が愛の糧ならば(第3稿) / Henry Purcell
- From "On this island". Let the florid music praise! = 歌曲集『この島で』より. 華やかな音楽で讃えよう / Benjamin Britten
- Now the leaves are falling fast = 今や葉が降りしきる
- Seascape = 海の情景
- Nocturne = ノクターン
- As it is, plenty = 十分だから
- I never knew that I loved thee = 僕は君を愛していることに気づかなかった / スコットランド民謡
- Sweeter than roses = 薔薇の花よりも甘く / Henry Purcell
- The Salley Gardens = サリー・ガーデンズ / Benjamin Britten
- I attempt from love's sickness to fly = 恋の病から逃れようとしても / Henry Purcell, Benjamin Britten
- An evening hymn = 夕べの讃歌 / Henry Purcell
- How blest are shepherds = 羊飼いたちはなんと恵まれていることか / Henry Purcell, Benjamin Britten
- The last rose of summer = 夏の最後の薔薇 / Benjamin Britten