Conference interpreting : a complete course
Author(s)
Bibliographic Information
Conference interpreting : a complete course
(Benjamins translation library, v. 120 . EST subseries)
J. Benjamins Pub., c2016
- : hb
- : pb
Available at 17 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Includes bibliographical references and indexes
Description and Table of Contents
Description
The conference interpreting skillset - full consecutive and simultaneous interpreting - has long been in demand well beyond the multilateral intergovernmental organizations, notably in bilateral diplomacy, business, international tribunals and the media. This comprehensive coursebook sets out an updated step-by-step programme of training, designed to meet the increasingly challenging conditions of the 21st century, and adaptable by instructors with the appropriate specializations to cover all these different applications in contemporary practice.
After an overview of the diverse world of interpreting and the prerequisites for this demanding course of training, successive chapters take students and teachers through initiation and the progressive acquisition of the techniques, knowledge and professionalism that make up this full skillset. For each stage in the training, detailed, carefully sequenced exercises and guidance on the cognitive challenges are provided, in a spirit of transparency between students and teachers on their respective roles in the learning process. For instructors, course designers and administrators, more detailed and extensive tips on pedagogy, curriculum design and management will be found in the companion Trainer's Guide.
Table of Contents
- 1. Abbreviations
- 2. General introduction
- 4. 1. Introduction to the Complete Course
- 5. 2. The interpreter's job
- 6. 3. Prerequisites and admission
- 7. 4. Initiation to interpreting
- 8. 5. Consecutive interpreting
- 9. 6. Sight Translation
- 10. 7. Language and knowledge enhancement
- 11. 8. Simultaneous interpreting (SI)
- 12. 9. Reality and advanced tasks
- 13. 10. Professionalism and ethics
- 14. 11. Introduction to professional practice
- 15. Appendix A. The professional examination: tips for candidates
- 16. References
- 17. Name index
- 18. CC-TG subject index
by "Nielsen BookData"