Ḥunayn ibn Isḥāq on his Galen translations : a parallel English-Arabic text

書誌事項

Ḥunayn ibn Isḥāq on his Galen translations : a parallel English-Arabic text

edited and translated by John C. Lamoreaux with an appendix by Grigory Kessel

(Eastern Christian texts, 5)

Brigham Young University Press, c2016

  • : cloth

大学図書館所蔵 件 / 2

この図書・雑誌をさがす

注記

Text in Arabic and English; translated from Syriac into Arabic then into English

"Arabic. Ḥunayn ibn Isḥāq al-ʻIbādī, 809?-873... , English. Süleymaniye Umumı̂ Kütüphanesi"--T.p. verso

"Manuscript. Ayasofya 3590, folio 1v-34r."--T.p. verso

Includes bibliographical references (p. 193-204) and index

内容説明・目次

内容説明

Hunayn Ibn Ishaq (809-73), one of the most prolific early medieval translators of classical works, rendered hundreds of Greek volumes into Syriac and Arabic. This treatise on his Galen translations illuminates Ishaq's efforts and their ninth-century context while recognizing that the translation movement had actually begun centuries earlier with Christians, Jews, and others. Offering the definitive Arabic text with a modern English translation and apparatus, this volume will be essential for anyone interested in the transmission of knowledge in the Late Antique and early Islamic Middle East.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ