村上春樹と私 : 日本の文学と文化に心を奪われた理由
著者
書誌事項
村上春樹と私 : 日本の文学と文化に心を奪われた理由
東洋経済新報社, 2016.11
- タイトル別名
-
村上春樹と私 : 日本の文学と文化に心を奪われた理由
- タイトル読み
-
ムラカミ ハルキ ト ワタクシ : ニホン ノ ブンガク ト ブンカ ニ ココロ オ ウバワレタ リユウ
電子リソースにアクセスする 全1件
大学図書館所蔵 全144件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次
内容説明
『1Q84』『ノルウェイの森』をはじめ、夏目漱石『三四郎』や芥川龍之介『羅生門』など数多くの日本文学を翻訳し、その魅力を紹介した世界的翻訳家が綴る、春樹さんのこと、愛する日本のこと。
目次
- 第1部 ハルキと私と作品と(村上春樹さんからの電話が私の人生を変えた;村上さんを撮らず、自分の脚を撮ってしまった;世界が愛する村上春樹—国境や宗教を超えて;日本文学を世界に紹介する村上春樹;村上さんと死ななかった日 ほか)
- 第2部 日本と私と翻訳と(後期高齢者なのか;三島由紀夫の首と息子の音楽;芥川龍之介と世界文学;能とオペラの珍しい組み合わせ;誤訳から生まれた『風俗壊乱』 ほか)
「BOOKデータベース」 より