Marie de France : a critical companion
Author(s)
Bibliographic Information
Marie de France : a critical companion
(Gallica, v. 24)
D.S. Brewer, 2014, c2012
- : pbk
Available at 1 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Includes bibliographical references (p. [219]-223) and index
Description and Table of Contents
Description
This new companion to the works of Marie de France offers fresh insights into the standard critical debates.
Marie de France is the author of some of the most influential and important works to survive from the middle ages; arguably best-known for her Lais, she also translated Aesop's Fables (the Ysope), and wrote the Espurgatoire seint Patriz (St Patrick's Purgatory), based on a Latin text. The aim of this Companion is both to provide information on what can be gleaned of her life, and on her poetry, and to rethink standard questions of interpretation, through topics with special relevance to medieval literature and culture. The variety of perspectives used highlights both the unity of Marie's oeuvre and the distinctiveness of the individual texts.
Aftersituating her writings in their Anglo-Norman political, linguistic, and literary context, this volume considers her treatment of questions of literary composition in relation to the circulation, transmission, and interpretation ofher works. Her social and historical engagements are illuminated by the prominence of feudal vocabulary, while her representation of movement across different geographical and imaginary spaces opens a window on plot construction.Repetition and variation are considered as a narrative technique within Marie's work, and as a cultural practice linking her texts to a network of twelfth-century textual traditions. The Conclusion, on the posterity of her oeuvre, combines a consideration of manuscript context with the ways in which later authors rewrote Marie's works.
Sharon Kinoshita is Professor of Literature, University of California, Santa Cruz; Peggy McCracken is Professor of French, Women's Studies, and Comparative Literature, University of Michigan, Ann Arbor.
Table of Contents
Preface
Introduction: The World of Marie de France
Communication, Transmission, and Interpretation: Literary History
Courtly Love and Feudal Society: Historical Context
Movement and Mobility: Plot
Bodies and Embodiment: Characters
Repetition and the Art of Variation: Narrative Techniques
Posterity: The Afterlives of Marie's Works
Further Reading
by "Nielsen BookData"