Arien
著者
書誌事項
Arien
(Denkmäler deutscher Tonkunst, 1. Folge,
Breitkopf & Härtel, 1905
楽譜(印刷)(スコア)
- 統一タイトル
-
Krieger, Adam, 1634-1666 -- Neue Arien
この図書・雑誌をさがす
注記
For 1-5 voices with ritornelli for 5 string instruments; figured bass realized for keyboard instrument
German words also printed as texts
収録内容
- Der hat gesiegt, den Gott vergnügt
- Die Pracht der Welt vergeht und fällt
- Der Augen Schein sein Scherz und Pein
- Der Unbestand ist Ihr verwandt
- Adonis Tod bringt mich in Not
- Bei mir muß sein ein Freund und Wein
- Die Liebesglut verkehrt den Mut
- Der Liebe Macht herrscht Tag und Nacht
- Pandorens Brust erstickt die Lust
- Hier bringet ümb gedritter Grimm
- Wer sich verliebt, wird sehr betrübt : (a 2 cant. con 5 instrum.)
- Frisch, fröhlich, frei ohn' Heuchelei
- Der Schönheit Blum' erteilter Ruhm : der Häßlichkeit verderbtes Leid : (a 2 ten. con 5 instrum.)
- Den liebsten Lohn gibt Venus' Sohn : (a 2 cant. con 5 instrum.)
- Der Schäferin gibt er sich hin : Nimm Schäferin nur alles hin : (a 2 cant. con 5 instrum.)
- Der Neckarwein muß köstlich sein : (a 2 cant. con 5 instrum.)
- Was Fillis tut liebt auch sein Mut : (canto e tenor con 5 instrum.)
- An ihre Haar und göldne War : (a 2 canto. con 5 instrum.)
- Die Wankelmut erquickt sein Blut : (a 2 cant. con 5 instrum.)
- Es steigt der Wein, so hoch wir sein : (a 2 cant. con 5 instrum.)
- Ihr bleibet nicht Bestand verpflicht' : (canto solo con 5 instrum)
- Ergötzlichkeit zu rechter Zeit
- Rinckauer Wein der schmeckt recht rein
- Die Liebe brennt, eh man sie kennt
- Ein freier Leib begehrt kein Weib
- Zusatz
- Des Frühlingszeit bringt Lust und Freud
- Gedanken sein nur große Pein
- Doch bleiben sie und Weichen nie
- Der Liebsten Herz, macht Scherz und Schmerz
- Die Schöne schwärzt den, der sie herzt : a 5 vocum con 5 instrum.
- Er ist verwund't durch ihren Mund : (a 3 voc. cum 5 instrum.)
- Verliebet sein macht große Pein : (canto solo con 5 instrum.)
- Die Fröhlichkeit acht' keinen Neid : (canto solo con 5 instrum.)
- Es fehlet ihr nur eine Zier : (canto solo con 5 instrum.)
- Liebesgespräch zwischen Amyntas und Dianen : (a 2, canto e ten.)
- Canto solo con 5 instrum
- Canto solo con 5 instrum
- Cupido zwar ist blind, doch trifft er auch geschwind : (canto solo con 5 instr.)
- Die unfreundliche Mopsa. Der verliebte Dafnis : Er liebt zwar sie, sie aber nie : (a 2 voc. cum 5 instrum.)
- Wie balde wird der Zweck verirrt
- Der Rheinwein schafft den Sinnen Kraft
- Der Rheinsche Wein tanzt gar zu fein
- Eines von der Penelope Liebhabers Klagerede an Sie
- Der Penelope Antwort : Sie liebt allein der Tugend Schein
- Was man nicht hofft, beliebet oft
- Aurorens Brust die größte Lust
- Es bleibet ihr und ihrer Zier
- Ein Freund, ein Trunk, ein Lieb, ein Sprung
- Wer froh will sein, liebt Bier und Wein
- Der Liebe Neid erweckt sein Leid : (canto solo, con 5 instrum)
- Er bittet sie durch seine Knie
- Wer lieben kann, der nehm' es an
- Wer freundlich ist, auch gerne küßt
- Aurora und Stell' erscheinen schnell
- Der Augen Pracht wird blau betracht
- Die Jungfern sein nur auf den Schein
- Der beste Wein kömmt von dem Rhein
- Die Martinsgans spricht Bacchus kanns
- Auf Johann Heinrich Schmeltzers Lamentation gerichtet : (a 2 cant)
- Anhang. Adam Kriegers Lieder aus dem Liederbuch des Studenten Clodius