誤訳0 (ゼロ) トレーニング
著者
書誌事項
誤訳0 (ゼロ) トレーニング
秀和システム, 2016.12
- タイトル別名
-
Professional guide for translators : how to avoid mistakes and upgrade your translation skills
誤訳ゼロトレーニング
誤訳0トレーニング
- タイトル読み
-
ゴヤク ゼロ トレーニング
大学図書館所蔵 全28件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
引用・参考文献: p364-365
内容説明・目次
内容説明
「これで大丈夫」そう自信を持つためのチェック基準を簡単なクイズ形式&実践的な添削形式で身につける。プロフェッショナルな訳文をつくるための「必須訓練」!!
目次
- 1 誤訳ゼロのためのエラーカテゴリー15(歪曲;情報の欠如・付加 ほか)
- 2 誤訳ゼロのための翻訳テクニック10(基本単語を訳すときは文脈を意識する;コロケーションの確認は入念に行う ほか)
- 3 誤訳ゼロのための添削トレーニング13(Bakery Andersen may demolish building that survived A‐bomb;Justsystems accused of abusing customer data from Benesse ほか)
- 4 誤訳ゼロのための仕事術6(翻訳がプロジェクトであることを理解する;翻訳依頼者の視点を身につける ほか)
「BOOKデータベース」 より