Wiegen Lieder, Wiegen- und Abendlieder : für gemischten Chor a capella, teilweise mit Klavierbegleitung Lullabies and evensongs : for mixed choir a cappella, occasionally with piano accompaniment
著者
書誌事項
Wiegen Lieder, Wiegen- und Abendlieder : für gemischten Chor a capella, teilweise mit Klavierbegleitung = Lullabies and evensongs : for mixed choir a cappella, occasionally with piano accompaniment
Carus, c2016
楽譜(印刷)(スコア)
- タイトル別名
-
Lullabies and evening songs
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
German, English, Swedish, Russian, Spanish, Italian, French, and Macedonian words
Text printed in German or English
収録内容
- Abend wird es wieder / Johann Christian Heinrich Rinck ; Satz, Andrej Makor
- Abendlied, Op. 69, Nr. 3 / Josef Gabriel Rheinberger
- Abendlied / Robert Volkmann
- Abendseufzer = Aftensuk = Evening sigh / Julius Bechgaard
- Abide with me / William Henry Monk
- Bleib bei uns, Herr / William Henry Monk
- All the pretty little horses : afro-amerikanisches Wiegenlied aus dem Süden der USA / Satz, Daniel Carter
- All praise to thee, my God, this night : Kanon zu 4 bis 8 Stimmen / Thomas Tallis
- At the mid hour of night : op. 78 (Air "Molly, my dear") / Charles Villiers Stanford
- An die Sterne : Op. 120, Nr. 4 / Louis Spohr
- Baju, bajuschki, baju : aus Russland / Satz, Gunther Martin Göttsche
- Der Mond ist aufgegangen / Johann Abraham Peter Schulz ; Satz, Adolf Seifert
- Dormite, mi niño : aus Venezuela / Satz, Ludwig Böhme
- Dormi, dormi, bel bambin : aus dem Tessin und Piemont / Satz, Franziska Gohl
- Fais dodo : aus Frankreich / Satz, Peter Schindler
- Guten Abend, gut Nacht : Op. 49, Nr. 4 / Johannes Brahms ; Satz, Giacomo Mezzalira
- Herr, sei gnädig : zum Abendsegen, nach einem anglikanuschen Vespergesang = Lord, have mercy : to the evening service / Felix Mendelssohn Bartholdy
- Komm, stiller Abend, hernieder : Kanon zu 3 Stimmen, mündlich überliefert
- How calmly the evening / Edward Elgar
- Hush, little baby : Wiegenlied aus den USA / Satz, Brady R. Allred
- In stiller Nacht : WoO 34, Nr. 8 / anonym ; Satz, Johannes Brahms
- Lavender's blue (dilly dilly) : Kinderlied aus England (trad.) / Satz, Kieren MacMillan
- Nachtlied, Op. 28, Nr. 8 / Adolf Jensen
- Nun ruhen alle Wälder, "Wer hat dich so geschlagen" aus Matthäus-Passion / Heinrich Isaac ; Satz, Johann Sebastian Bach
- O gladsome light / Louis Bourgeois ; Satz, Claude Goudimel
- O hush thee, my babie / Arthur Sullivan
- O hush thee, my baby : aus Schottland / Satz, Ian McDougal
- Oj Jano, Jano : aus Mazedonien / Satz, Clifford W. King
- O wie wohl ist mir am Abend : Kanon zu 3 Stimmen, volkstümlich nach dem Kanon "Ich bin fröhlich" / von Carl Friedrich Schulz
- Sleep! The bird is in its nest / Joseph Barnby
- Schlaf, Kindlein, schlaf : Kanon zu 3 Stimmen, Op. 113, Nr. 4 / Johannes Brahms
- Señora Doña Maria : aus Chile / Satz, Christoph Schönherr
- So wünsch ich ihr ein gute Nacht : Volkslied, 16. Jahrhundert, aus "Musicalischer Bergkreyen" / Satz, Melchior Franck
- Stars of the summer night / John Liptrot Hatton
- The day thou gavest, Lord, is ended / Clement Cotterill Scholefield
- Du lässt den Tag, o Gott, nun enden / Clement Cotterill Scholefield
- Twinkle, twinkle, little star : nach dem frz. Salonlied "Ah, vois dirais-je Maman" / Satz, Christoph Müller
- The long day closes / Arthur Sullivan
- Weißt du, wie viel Sternlein stehen : Volkweise seit 1809 / Satz, Reijo Kekkonen
- Wandrers Nachtlied : Op. 25, Nr. 2 / Moritz Hauptmann
- Wer hat die schönsten Schäfchen / Johan Friedrich Reichardt ; Satz, Brady R. Allred