{"@context":{"owl":"http://www.w3.org/2002/07/owl#","bibo":"http://purl.org/ontology/bibo/","foaf":"http://xmlns.com/foaf/0.1/","rdfs":"http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#","prism":"http://prismstandard.org/namespaces/basic/2.0/","cinii":"http://ci.nii.ac.jp/ns/1.0/","dc":"http://purl.org/dc/elements/1.1/","dcterms":"http://purl.org/dc/terms/"},"@id":"https://ci.nii.ac.jp/ncid/BB23274083.json","@graph":[{"@id":"https://ci.nii.ac.jp/ncid/BB23274083#entity","@type":"bibo:Book","foaf:isPrimaryTopicOf":{"@id":"https://ci.nii.ac.jp/ncid/BB23274083.json"},"dc:title":[{"@value":"Literaturtransfer im Medium Film : die filmische Aufbereitung Shakespearescher Dramen und die Problematik ihrer Synchronisation"}],"dc:creator":"Claudia Koloszar-Koo","dc:publisher":[{"@value":"Kovač"}],"dcterms:extent":"296 p.","cinii:size":"21 cm","dc:language":"ger","dc:date":"2011","cinii:ncid":"BB23274083","cinii:ownerCount":"1","foaf:maker":[{"@type":"foaf:Person","foaf:name":[{"@value":"Koloszar-Koo, Claudia"}]}],"bibo:owner":[{"@id":"https://ci.nii.ac.jp/library/FA007670","@type":"foaf:Organization","foaf:name":"同志社大学 図書館","rdfs:seeAlso":{"@id":"https://doors.doshisha.ac.jp/opac/opac_openurl/?ncid=BB23274083"}}],"prism:publicationDate":["2011"],"cinii:note":["\"Zugl.: Dissertation, Universität Wien, 2008\"--T.p. verso","Bibliography and filmography: p. 283-296"],"dc:subject":["SG:791.43657","SG:791;820;400"],"foaf:topic":[{"@id":"https://ci.nii.ac.jp/books/search?q=Shakespeare+William+--+Kom%C3%B6die+--+Verfilmung+--+Synchronisierung+--+%C3%9Cbersetzungswissenschaft+--+Geschichte+1993-1999","dc:title":"Shakespeare William -- Komödie -- Verfilmung -- Synchronisierung -- Übersetzungswissenschaft -- Geschichte 1993-1999"}],"dcterms:isPartOf":[{"@id":"https://ci.nii.ac.jp/ncid/BB02267432#entity","dc:title":"Translatologie : Studien zur Übersetzungswissenschaft, Bd. 2","@type":"bibo:Book"}],"dcterms:hasPart":[{"@id":"urn:isbn:9783830056317"}]}]}