Mary of Nemmegen : the ca. 1518 translation and the Middle Dutch analogue, Mariken van Nieumeghen

書誌事項

Mary of Nemmegen : the ca. 1518 translation and the Middle Dutch analogue, Mariken van Nieumeghen

edited by Clifford Davidson, Martin W. Walsh, and Ton J. Broos

(Early drama, art, and music monograph series, 31)

Medieval Institute Publications, Western Michgan University, c2016

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes bibliographical references (p. [149]-158)

内容説明・目次

内容説明

Mary of Nemmegen, a prose condensation in English of the Middle Dutch play Mariken van Nieumeghen, is an important example of the literature that was imported from Holland in the early part of the sixteenth century. It also may be compared to Everyman, described as a treatise "in the manner of a moral play." Mary of Nemmegen is an analogue of the Faustus story. As such, it is also a window on the obsession in its own time with the occult.

目次

Preface Introduction Mary of Nemmegen Mariken van Nieumeghen (Dutch text) Mariken of Nijmegen (English translation) Notes to Mary of Nemmegen and Mariken van Nieumeghen Abbreviations Bibliography

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB23351785
  • ISBN
    • 9781580442213
  • LCCN
    2016018044
  • 出版国コード
    us
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    engdum
  • 原本言語コード
    dum
  • 出版地
    Kalamazoo
  • ページ数/冊数
    viii, 158 p.
  • 大きさ
    24 cm
  • 分類
  • 件名
  • 親書誌ID
ページトップへ