Studying scientific metaphor in translation : an inquiry into cross-lingual translation practices

著者

    • Shuttleworth, Mark

書誌事項

Studying scientific metaphor in translation : an inquiry into cross-lingual translation practices

Mark Shuttleworth

(Routledge advances in translation and interpreting studies, 21)

Routledge, 2017

  • : hbk.

大学図書館所蔵 件 / 3

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes bibliographical references (p. [193]-210) and index

内容説明・目次

内容説明

Studying Scientific Metaphor in Translation presents a multilingual examination of the translation of metaphors. Mark Shuttleworth explores this facet of translation and develops a theoretically nuanced description of the procedures that translators have recourse to when translating metaphorical language. Drawing on a core corpus consisting of six Scientific American articles in the fields of neurobiology and biotechnology dating from 2004, along with their translations into Chinese, French, German, Italian, Polish and Russian, Shuttleworth provides a data-driven and theoretically informed picture of the processes that underpin metaphor translation. The book builds interdisciplinary bridges between translation scholars and metaphor researchers, proposes a new set of procedures for metaphor translation conceived within the context of descriptive translation studies, and puts forward a possible resolution to the debate on metaphor translatability.

目次

Introduction Chapter 1 Metaphor in scientific thought and writing Chapter 2 Translating Scientific American Chapter 3 Metaphor and translation Chapter 4 Macro-level metaphors Interlude One Metaphors of nature Chapter 5 Intuitive classifications of metaphor Interlude Two Metaphors of genetics Chapter 6 Provenance - Lakoff and Johnson's metaphor types Chapter 7 Conclusion

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ