書誌事項

ノッティングヒルの恋人 = Notting Hill

宮津多美子 [ほか] 翻訳・解説

(Screenplay, 180 . 名作映画完全セリフ集||メイサク エイガ カンゼン セリフシュウ)

フォーインスクリーンプレイ事業部 (発売), 2017.5

タイトル読み

ノッティング ヒル ノ コイビト

大学図書館所蔵 件 / 34

この図書・雑誌をさがす

注記

Written by Richard Curtis

その他の翻訳・解説: 石橋和代, 松河舞, 霜田敦子, 大庭香江, 岡島勇太, 中島由美子, 佐々木優

監修: 宮津多美子

内容説明・目次

内容説明

全編を通して主に標準的なイギリス訛りが使われているが、聞き取りにくい人物もいる。一方、主人公のイギリス人ウィリアムとアメリカ人アナの発音は標準的であり、聞き取りやすいため、対照的な英語に耳をなれさせるのに最適。単語のレベルはそれほど難しくないが、ほとんどの人物はイギリス人なので、イギリス特有の表現やスラングを含んだ会話が学習できる。特に、主人公のウィリアムの性格上、悲観的な表現も数多くみられ、そういったセリフに注目して学習していただきたい。

目次

  • ロンドンで一番好きな場所
  • シュールだけどステキ
  • 夢のシナリオ
  • ウプシーデイジー
  • 奇妙な現実
  • 僕たちで何とかしよう
  • 信じられない最悪の事態
  • 本当の「ノー」
  • 間違った決断?
  • 考え直してほしい

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

  • Screenplay

    フォーインクリエイティブプロダクツ , スクリーンプレイ出版 (発売)

    所蔵館1館

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB23818691
  • ISBN
    • 9784894075702
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpneng
  • 出版地
    名古屋
  • ページ数/冊数
    183p
  • 大きさ
    19cm
  • 分類
  • 件名
  • 親書誌ID
ページトップへ