Entangled discourses : South-North orders of visibility
著者
書誌事項
Entangled discourses : South-North orders of visibility
(Routledge critical studies in multilingualism, 12)
Routledge, 2017
- : hbk
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Includes bibliographical references and index
内容説明・目次
内容説明
This book uniquely explores the shifting structures of power and unexpected points of intersection - entanglements - at the nexus of North and South as a lens through which to examine the impact of global and local circuits of people, practices and ideas on linguistic, cultural and knowledge systems. The volume considers the entanglement of North and South on multiple levels in the contemporary and continuing effects of capitalism, colonialism, and imperialism, in the form of silenced or marginalized populations, such as refugees, immigrants, and other minoritised groups, and in the different orders of visibility that make some types of practices and knowledge more legitimate and therefore more visible. It uses a range of methodological and analytical frames to shed light on less visible histories, practices, identities, repertoires, and literacies, and offer new understandings for research and for language, health care, education, and other policies and practices.
The book brings together an exciting mix of voices of both established and new scholars in multilingualism and diversity from a range of social, political, and historical contexts and provides coverage of areas previously underrepresented in current research on multilingualism, globalization, and mobility, including Brazil, South Africa, Australia, East Timor, Wallis and Mayotte, Cape Verde and Guinea-Bissau. This volume is key reading for scholars, researchers, and graduate students in multilingualism, globalisation, sociolinguistics, mobility and development studies, applied linguistics, and language and education policy.
Chapter 2 of this book is freely available as a downloadable Open Access PDF at http://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND) 4.0 license.
目次
Introduction
Caroline Kerfoot and Kenneth Hyltenstam
Part I Southern perspectives
Chapter 1 On the margins of the Republic: Medical encounters in a postcolonial setting and the construction of sociolinguistic orders of visibility
Valelia Muni Toke
Chapter 2 Constructing invisibility: The discursive erasure of a black immigrant learner in South Africa.
Caroline Kerfoot and Gwendoline Tatah
Chapter 3 Why can't race just be a normal thing?' Entangled discourses in the narratives of young South Africans.
Zannie Bock
Part II South-North Entanglements
Chapter 4 Moving north, navigating new work worlds and re-mooring: Language and other semiotic resources in the migration trajectories of East Timorese in the UK
Estevao Cabral and Marilyn Martin-Jones
Chapter 5 South-North trajectories and language repertoires
Kasper Juffermans & Bernardino Tavares
Part III Northern perspectives
Chapter 6 Conflicting agendas in basic Swedish adult second language education
Inger Lindberg and Karin Sandwall
Chapter 7 Institutional constraints on flexible versus fixed multilingualism: The case of parallel language ideology in Sweden
Lionel Wee
Chapter 8 Nine months of entextualizations. Discourse and knowledge in an online discussion forum thread for expecting parents
Linnea Hanell and Linus Salo
Part IV: North-South dynamics in research and knowledge production
Chapter 9 The politics of the margins: Multisemiotic and affective strategies of voice and visibility
Tommaso M. Milani
Chapter 10 Epistemic diversity, lazy reason and ethical translation in post-colonial contexts: The case of indigenous educational policy in Brazil.
Lynn Mario Menezes de Souza,
Chapter 11 Re-placing and re-centring southern multilingualisms: A de-colonial project
Kathleen Heugh
Afterword
Christopher Stroud
「Nielsen BookData」 より