Works for male choir, works for equal voices Werke für Männerchor, Werke für gleiche Stimmen
著者
書誌事項
Works for male choir, works for equal voices = Werke für Männerchor, Werke für gleiche Stimmen
(Works = Werke / Niels W. Gade, ser. 4 . Choral works ; v. 10-11)
Foundation for the Publication of the Works of Niels W. Gade , Engstrøm & Sødring [distributor] , Bärenreiter [distributor], 2017-2019
- v. 1
- v. 2
楽譜(印刷)(スコア)
- 統一タイトル
-
Gade, Niels W. (Niels Wilhelm), 1817-1890 -- Choral music. Selections
大学図書館所蔵 全5件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
For chorus, unacc. (v. 1), with acc. (v. 2)
Danish and German words
Prefatory matter in English and German
Critical report in English: p. 195-233 (v. 1); p. 263-297 (v. 2)
Publisher's no.: E&S681, BA7629 (v. 1); E&S684, BA7630 (v. 2)
収録内容
- v. 1. Works for male choir. On the occasion of botanist Liebmann's departure = Ved botanikeren Liebmanns Bortreise
- Evening song = Abendlied
- Evening song. On leaving the inn = Abendlied. Wenn man aus dem Wirtshaus geht
- Song of the woods = Skovsang
- Funeral song = Gravsang. Nu springer livets væld af jordens bund
- En hær af toner følger vaarens spor
- Nys runged høit forløsningstimens slag
- Farvel!
- Spring song = Vaarsang
- 6 songs, op. 11 = 6 Gesänge, Op. 11
- True love = Treue Liebe
- Cavalry life : op. 16 = Reiter-Leben : Op. 16
- When life comes out of its winter hiding-place = Naar livet stiger af sit vinterskjul
- Golden wedding song = Guldbryllupssang
- Songs for male choir, op. 26 = Lieder für Männerchor, Op. 26
- Five songs for male choir, op. 33 = Fünf Lieder für Männerchor, Op. 33
- Five songs for male choir, op. 38 = Fünf Gesänge für Männerchor, Op. 38
- Works for equal voices. Children's thanks for good parents = Børns tak for gode forældre
- The coast road = Strandveien
- The evening star = Aftenstjernen
- Heart's sorrow = Hjertesorg
- Carnival ballad = Festelavnsvise
- Arrangements. Wärmeland
- Agnete and the merman = Agnete og havmanden
- Appendix. Close to the beloved = Nähe des Geliebten
- Greetings to Sorø = Hilsen til Sorø
- v. 2. Works for male choir with accompaniment. Suddenly life disappears from our view = Brat svinder livet for vort blik
- Song to C.E.F. Weyse = Sang til C.E.F. Weyse
- Now the piano stands closed = Nu staaer claveret lukt
- The wild hunters = De vilde jægere
- Hans Christian Ørsted
- Viborg cathedral = Viborg domkirke
- Choral procession through the sound. Departure = Sangertog gjennem sundet. Afreise
- Along the coast = Langs kysten
- Hveen
- Rongsted
- Arrival at Kronborg = Ankomst til Kronborg
- Works for equal voices with accompaniment. Confirmation songs = Confirmationssange. Pagten er sluttet med sandhedens gud
- Hid til kirken alt som lille
- Ak, men saa svagat er et menneskes hjerte
- A farewell = Et farvel
- Seasonal pictures : op. 51 = Aarstidsbilleder = Bilder des Jahres : Op. 51
- Appendix. As the morning dew my life melts away = Som morgendug mit liv hensvinder
- Comrades' song = Bundeslied
- The spirit of the Scandinavian people = Nordens folkeaand
- Our childish world is so beautiful = Vor barneverden er saa skjøn