Subversive adaptations : Czech literature on screen behind the Iron Curtain
著者
書誌事項
Subversive adaptations : Czech literature on screen behind the Iron Curtain
(Palgrave studies in adaptation and visual culture)
Palgrave Macmillan, c2017
大学図書館所蔵 件 / 全2件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
Includes bibliographical references and index
内容説明・目次
内容説明
This book deals with film adaptations of literary works created in Communist Czechoslovakia between 1954 and 1969, such as The Fabulous World of Jules Verne (Zeman 1958), Marketa Lazarova (Vlacil 1967), and The Joke (Jires 1969). Bubenicek treats a historically significant period around which myths and misinformation have arisen. The book is broad in scope and examines aesthetic, political, social, and cultural issues. It sets out to disprove the notion that the state-controlled film industry behind the Iron Curtain produced only aesthetically uniform works pandering to official ideology. Bubenicek's main aim is to show how the political situation of Communist Czechoslovakia moulded the film adaptations created there, but also how these same works, in turn, shaped the sociocultural conditions of the 1950s and the 1960s.
目次
1. Introduction.- 2. Adaptation as Subterfuge: Silvery Wind.- 3. Adaptation as Play: The Worlds of Jules Verne Come Alive.- 4. Adaptation as Challenge: Marketa Lazarova and Romance for Bugle.- 5. Adaptation as a Reflection of the Zeitgeist.- 6. Epilogue.
「Nielsen BookData」 より