The reception of Byzantium in European culture since 1500
著者
書誌事項
The reception of Byzantium in European culture since 1500
Ashgate, c2016
- : hardcover
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Includes bibliographical references and index
内容説明・目次
内容説明
Studies on the reception of the classical tradition are an indispensable part of classical studies. Understanding the importance of ancient civilization means also studying how it was used subsequently. This kind of approach is still relatively rare in the field of Byzantine Studies. This volume, which is the result of the range of interests in (mostly) non-English-speaking research communities, takes an important step to filling this gap by investigating the place and dimensions of 'Byzantium after Byzantium'. This collection of essays uses the idea of 'reception-theory' and expands it to show how European societies after Byzantium have responded to both the reality, and the idea of Byzantine Civilisation. The authors discuss various forms of Byzantine influence in the post-Byzantine world from architecture to literature to music to the place of Byzantium in modern political debates (e.g. in Russia). The intentional focus of the present volume is on those aspects of Byzantine reception less well-known to English-reading audiences, which accounts for the inclusion of Bulgarian, Czech, Polish and Russian perspectives. As a result this book shows that although so-called 'Byzantinism' is a pan-European phenomenon, it is made manifest in local/national versions. The volume brings together specialists from various countries, mainly Byzantinists, whose works focus not only on Byzantine Studies (that is history, literature and culture of the Byzantine Empire), but also on the influence of Byzantine culture on the world after the Fall of Constantinople.
目次
Introduction, Marciniak and Smythe / Part I Uses of Byzantium: Whose Byzantinism - ours or theirs? On the issue of Byzantinism from a cultural semiotic perspective, Bodin / Hieronymus Wolf as editor and translator of Byzantine texts, Reinsch / The second Rome as seen by the third: Russian debates on 'the Byzantine legacy', Ivanov / (Saint) Helena of Sofia: the evolution of the memory of Saint Constantine's mother, Vatchkova / Part II Art and Music: Byzantium: a night at the opera, Smythe / Byzantium in Bavaria, Berger / Memory, mosaics and the monarch: the neo-Byzantine mosaics in Kaiser-Wilhelms-Gedachtniskirche, Sorensen / Typecasting Byzantium: perpetuating the 19th-century British pro-classical polemic, Rufus-Ward / Part III Literature: Les Amours d'Ismene & Ismenias, 'roman tres connu': the afterlife of a Byzantine novel in 18th-century France, Nilsson / The adoption of Byzantine motifs in 19th- and 20th-century Czech and Moravian historical novel production, Havlikova / Byzantium in the Polish mirror: Byzantine motifs in Polish literature in the 19th and 20th centuries, Marciniak / 'Constantinople Our Star': the image of Byzantium and Byzantine aesthetics in fin-de-siecle and modernist poetry, Goldwyn / Byzantine receptions: an afterword, Stephenson / Indexes.
「Nielsen BookData」 より