名場面でたどる『罪と罰』 : ロシア語対訳

書誌事項

名場面でたどる『罪と罰』 : ロシア語対訳

フョードル・ドストエフスキー原作 ; 望月哲男訳・解説

(音声DL BOOK)

NHK出版, 2018.6

タイトル別名

Ф.М. Достоевский "Преступление и наказание"

名場面でたどる罪と罰 : ロシア語対訳

ロシア語対訳名場面でたどる罪と罰

タイトル読み

メイバメン デ タドル ツミ ト バツ : ロシアゴ タイヤク

大学図書館所蔵 件 / 21

この図書・雑誌をさがす

注記

参考文献: p222-223

内容説明・目次

内容説明

本書はドストエフスキーの小説『罪と罰』を原文と対訳で読む体験をしていただこうという意図で作られました。この作品の展開にとって重要かつ印象深い24の場面について、原文を示したうえで、語彙・文法の説明、翻訳、読書ガイドとなる解説を付してあります。『罪と罰』の文章のダイナミズムをロシア語と日本語で味わいながら、最終的にこの小説のテーマや構造についても理解を深めていただけます。作品世界の深い理解へといざなう解説は、ロシア語のわからない人や初心者でも楽しめます。迫真のロシア語朗読音声(掲載部分)をダウンロードできます。

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB26405610
  • ISBN
    • 9784140351567
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpnrus
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    223p
  • 大きさ
    21cm
  • 分類
  • 件名
  • 親書誌ID
ページトップへ