英文法の心理 The psychology of English grammar
著者
書誌事項
英文法の心理 = The psychology of English grammar
開拓社, 2018.12
- タイトル読み
-
エイブンポウ ノ シンリ
大学図書館所蔵 全109件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
参考文献: p287-291
内容説明・目次
内容説明
長年にわたる英語研究の中で著者は、日本語と英語では“道具”と“位置”の理解の仕方が大きくずれるという事実に気づかされた。日英語は“状況把握の仕方”が違うのではないか。日英語は外的現実をどのように切り分けるのか。そもそも何が同じで何が違うのか。接点と分岐点は何か。従来の教科書英文法とは全く趣を異にする、首尾一貫した論法と実証の手順を踏まえた“新英文法研究法”を提唱する。
目次
- 第1部 日英比較—日英語は現実をどのように切り分けるか(序説;日英語の“道具”と“位置”の見立て;英語は“位置優位”の言語)
- 第2部 英語特論—英語の特異事例を探究する(空間認知と位置前置詞;同位空間のat—理想的意味から多様な用法へ;in the streetとon the street—前置詞選択は英米語用法の差か ほか)
- 第3部 応用問題—英語母語話者の“構文意識”を査定する(構文意識の揺れ;usingを用いる被験者の実態;事例研究1—on roller skates構文 ほか)
「BOOKデータベース」 より