カルウォーヴィチ歌曲集
著者
書誌事項
カルウォーヴィチ歌曲集
(ポーランド声楽曲選集, 第3巻)
ハンナ, 2016.12
楽譜(印刷)(スコア)
- タイトル読み
-
カルウォーヴィチ カキョクシュウ
- 統一タイトル
-
Karłowicz, Mieczysław, 1876-1909 -- Songs. Selections
大学図書館所蔵 全2件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
演奏手段: 独唱, ピアノ
歌詞: ポーランド語
付: テキスト (ポーランド語 (カタカナ表記付), 日本語訳)
付: 解説
収録内容
- Zasmuconej : op. 1-1 = 悲しむ娘に
- Skąd pierwsze gwiazdy-- : op. 1-2 = 最初の星々輝く
- Na śniegu : op. 1-3 = 雪の上に
- Zawód : op. 1-4 = 失意
- Pamiętam ciche, jasne, złote dnie-- : op. 1-5 = おだやかで明るい黄金の日々を
- Smutną jest dusza moja-- : op. 1-6 = わが魂いたく憂いて
- Mów do mnie jeszcze-- : op. 3-1 = 話しつづけて
- Z erotyków : op. 3-2 = 恋歌から
- Idzie na pola-- : op. 3-3 = 野をめがけ
- Na spokojnem, ciemnem morzu-- : op. 3-4 = 暗く穏やかな海の上で
- Śpi w blaskach nocy-- : Im Mondenglanze : op. 3-5 = 夜の光を浴びて
- Przed nocą wieczną-- : op. 3-6 = 永遠の夜がくる前に
- Nie płacz nade mną-- : op. 3-7 = 私のために泣くのはよせ
- W wieczorną ciszę-- : op. 3-8 = 夜のしじまの中
- Po szerokiem, po szerokiem morzu-- : op. 3-9 = 広い, 広い海原を
- Zaczarowana królewna : op. 3-10 = 魔法をかけられた王女
- Najpiękniejsze piosnki : op. 4 = 一番美しい歌の数々
- O nie wierz! = ああ, 信じるな!
- Z nową wiosną = 新しい春とともに
- Czasem, gdy długo = 時おりつらつら
- Rdzawe liście strząsa z drzew-- = 錆びた木の葉を
- Pod jaworem = ヤヴォルの木陰で