The early reader in children's literature and culture : theorizing books for beginning readers
著者
書誌事項
The early reader in children's literature and culture : theorizing books for beginning readers
(Children's literature and culture / Jack Zipes, series editor)
Routledge, 2018, c2016
- : pbk
大学図書館所蔵 全2件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
"First issued in paperback 2018"--T.p. verso
Includes bibliographical references and index
内容説明・目次
内容説明
This is the first volume to consider the popular literary category of Early Readers - books written and designed for children who are just beginning to read independently. It argues that Early Readers deserve more scholarly attention and careful thought because they are, for many younger readers, their first opportunity to engage with a work of literature on their own, to feel a sense of mastery over a text, and to experience pleasure from the act of reading independently. Using interdisciplinary approaches that draw upon and synthesize research being done in education, child psychology, sociology, cultural studies, and children's literature, the volume visits Early Readers from a variety of angles: as teaching tools; as cultural artifacts that shape cultural and individual subjectivity; as mass produced products sold to a niche market of parents, educators, and young children; and as aesthetic objects, works of literature and art with specific conventions. Examining the reasons such books are so popular with young readers, as well as the reasons that some adults challenge and censor them, the volume considers the ways Early Readers contribute to the construction of younger children as readers, thinkers, consumers, and as gendered, raced, classed subjects. It also addresses children's texts that have been translated and sold around the globe, examining them as part of an increasingly transnational children's media culture that may add to or supplant regional, ethnic, and national children's literatures and cultures. While this collection focuses mostly on books written in English and often aimed at children living in the US, it is important to acknowledge that these Early Readers are a major US cultural export, influencing the reading habits and development of children across the globe.
目次
- Early, Easy, First, Beginner, Chapter: An Introduction Annette Wannamaker and Jennifer Miskec Part 1: History 1. From The New England Primer to The Cat in the Hat: Big Steps in the Growth and Development of Early Readers Ramona Caponegro 2. The Boxcar Children and The Box-Car Children: The Rewriting of Gertrude Chandler Warner's Classic and the Origins of the Early Reader Michelle Ann Abate 3. Creating and Marketing Early Reader Picture Books Rebekah Fitzsimmons Part 2: Aesthetics and Form 4. The End?: Approaches to Closure in Early Readers Karen Coats 5. Reading Reading in the Early Reader: Mindset, Emotion, and Power Gretchen Papazian 6. Redefining the Early Reader in an Era of Multiliteracies: Visual Language of Mo Willems' Elephant and Piggie Series Daniel Hade and Laura Anne Hudock 7. Babymouse in Space: Locating the Reader, Text, Character, and Brand Annette Wannamaker Part 3: Culture 8. "I think these chapters are not real": In a Dark, Dark Room and the Horrors of Early Reading Katharine Slater 9. "Just think-How many girls have special powers like you?": Weird Girls and the Normalizing of Deviance in Early Readers Michelle Beissel Heath 10. Free-Ranging Childhood and Saving the Earth in the Marty McGuire and Ivy and Bean Early Reader Series Helen Bittel 11 Alvin Ho: Not Allergic to Playing Indian, Feathers, and Other Stereotypical Things Sarah Park Dahlen Part 4: Global Contexts 12. The World is Flat, Stanley: Globalization, Ethnocentricity, and Absurdity Anne W. Anderson and Rebecca L. Powell 13. Playing with Language, Food, and Pictures: Ideology and Cultural Adaptations in the Translation of the Captain Underpants Series into the Spanish Language Teresa Asiain 14: "Watch your language, Andy," said Terry. "There might be children reading"
- or Early Readers the Australian Way Erica Hateley 15. Anna Hibiscus and No. 1 Car Spotter: Africa in Early Readers Jennifer Miskec
「Nielsen BookData」 より