Decolonizing indigeneity : new approaches to Latin American literature
Author(s)
Bibliographic Information
Decolonizing indigeneity : new approaches to Latin American literature
(Latin American decolonial and postcolonial literature / Thomas Ward)
Lexington Books, c2017
- : pbk
Available at / 1 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Note
Includes bibliographical references (p. 199-235) and index
Description and Table of Contents
Description
While there are differences between cultures in different places and times, colonial representations of indigenous peoples generally suggest they are not capable of literature nor are they worthy of being represented as nations. Colonial representations of indigenous people continue on into the independence era and can still be detected in our time. The thesis of this book is that there are various ways to decolonize the representation of Amerindian peoples. Each chapter has its own decolonial thesis which it then resolves. Chapter 1 proves that there is coloniality in contemporary scholarship and argues that word choices can be improved to decolonize the way we describe the first Americans. Chapter 2 argues that literature in Latin American begins before 1492 and shows the long arc of Mayan expression, taking the Popol Wuj as a case study. Chapter 3 demonstrates how colonialist discourse is reinforced by a dualist rhetorical ploy of ignorance and arrogance in a Renaissance historical chronicle, Agustin de Zarate's Historia del descubrimiento y conquista del Peru. Chapter 4 shows how by inverting the Renaissance dualist configuration of civilization and barbarian, the Nahua (Aztecs) who were formerly considered barbarian can be "civilized" within Spanish norms. This is done by modeling the categories of civilization discussed at length by the Friar Bartolome de las Casas as a template that can serve to evaluate Nahua civil society as encapsulated by the historiography of Fernando de Alva Ixtlilxochitl, a possibility that would have been available to Spaniards during that time. Chapter 5 maintains that the colonialities of the pre-Independence era survive, but that Criollo-indigenous dialogue is capable of excavating their roots to extirpate them. By comparing the discussions of the hacienda system by the Peruvian essayist Manuel Gonzalez Prada and by the Mayan-Quiche eye-witness to history Rigoberta Menchu, this books shows that there is common ground between their viewpoints despite the different genres in which their work appears and despite the different countries and the eight decades that separated them, suggesting a universality to the problem of the hacienda which can be dissected. This book models five different decolonizing methods to extricate from the continuities of coloniality both indigenous writing and the representation of indigenous peoples by learned elites.
Table of Contents
Introduction: The Coloniality of Literary Practice
Chapter 1: Colonial Force: Word Choices, the Denial of Nationness, and the Coloniality of Mind
Chapter 2: The Popol Wuj and the Birth of Mayan Literature
Chapter 3: Coloniality of mind in Zarate's Historia del descubrimiento y conquista del Peru
Chapter 4: Alva Ixtlilxochitl, Civilization, and the Quest for Coevalness
Chapter 5: Gonzalez Prada and Menchu: Indigenism and Indigenous Expression
Final Thoughts: Overcoming Coloniality in Literature and History
by "Nielsen BookData"