L'heure exquise
著者
書誌事項
L'heure exquise
Avex Classics, c2018
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
至福の時 : 歌の翼に
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
Sung in German (disc 1. 1st-5th works), Italian (disc 1. 6th-17th, disc 2. 13th), French (disc 2. 1st-9th), Japanese (disc 2. 10th-11th) and English (disc 2. 12th, 14th-15th)
Maki Mori, soprano ; Shigeto Yamagishi, piano
Recorded: 2017年7月、8月、2018年7月6日、稲城市立iプラザ
Compact discs
Avex Classics: AVCL-25974--AVCL-25975
収録内容
- Disc 1. Auf Flügeln des Gesanges = 歌の翼に / Felix Mendelssohn ; Heinrich Heine [lyrics]
- Du bist die Ruh = 君はわが憩い / Franz Schubert ; Friedrich Rückert [lyrics]
- Der Nussbaum = くるみの木 / Robert Schumann ; Julius Mosen [lyrics]
- Nacht und Träume = 夜と夢 / Franz Schubert ; Matthäus Kasimir von Collin [lyrics]
- Widmung = 献呈 / Robert Schumann ; Friedrich Rückert [lyrics]
- Vaga luna = 優雅な月よ / Vincenzo Bellini ; Unknown
- O del mio amato ben = 私の愛する人の / Stefano Donaudy ; Alberto Donaudy [lyrics]
- O bei nidi d'amore = おお、愛の美しい住処よ / Stefano Donaudy ; Alberto Donaudy [lyrics]
- Quando ti rivedrò = 君にまた会うのはいつだろう / Stefano Donaudy ; Alberto Donaudy [lyrics]
- Amorosi miei giorni = 私の愛の日々よ / Stefano Donaudy ; Alberto Donaudy [lyrics]
- Vaghissima sembianza = 限りなく優雅な絵姿 / Stefano Donaudy ; Alberto Donaudy [lyrics]
- Amarilli, mia bella = うるわしのアマリッリ / Giulio Caccini ; Giovanni Battista Guarini [lyrics]
- Star vicino = そばにいることは / Luigi Mancia, attributed to Salvator Rosa ; Unknown
- Intorno all'idol mio = あこがれの人のまわりに / Antonio Cesti ; Giacinto Andrea Cicognini [lyrics]
- Vieni, vieni, o mio diletto = おいで、私の喜びよ / Antonio Vivaldi ; Unknown
- Dove mi spingi, Amor = 愛の神よ、私をどこに追いやるのですか / Luigi Rossi ; Unknown
- Addio, Corindo = さようなら、コリンド / Antonio Cesti ; Giacimo Andrea Cicognini [lyrics]
- Vocalise = ヴォカリーズ / Sergei Rachmaninov
- Disc 2. A Chloris = クロリスに/ Reynaldo Hahn ; Théophile de Viau [lyrics]
- L'heure exquise = 至福の時 / Reynaldo Hahn ; Paul Verlaine [lyrics]
- Clair de lune = 月の光 / Gabriel Fauré ; Paul Verlaine [lyrics]
- Après un rêve = 夢のあとに / Gabriel Fauré ; Unknown, Romain Bussine [lyrics]
- L'invitation au voyage = 旅への誘い / Henri Duparc ; Charles Baudelaire [lyrics]
- Chanson triste = 悲しき歌 / Henri Duparc ; Jean Lahor [lyrics]
- Phidylé = フィディレ / Henri Duparc ; Charles-Marie-René Leconte de Lisle [lyrics]
- Oh! quand je dors = 夢に来ませ / Franz Liszt ; Vicomte Victor Marie Hugo [lyrics]
- Je te veux = あなたが欲しい / Erik Satie ; Henry Pacory [lyrics]
- Annie Laurie = アニー・ローリー / Alicia Scott ; 藤浦洸 [lyrics]
- Beautiful dreamer = 夢路より / Stephen Foster ; 津川主一 [lyrics]
- An Evening Hymn = 夕べの賛歌 / Henry Percell ; William Fuller [lyrics]
- Nella fantasia = ネッラ・ファンタジア / Ennio Morricone ; Chiara Ferrau [lyrics]
- "I dreamed a dream" from Boublil and Schönberg's Les Misérables = 夢やぶれて / lyrics by Alain Boublil, Herbert Kretzmer & Jean-Marc Natel ; music by Claude-Michel Schönberg
- Amazing grace = アメイジング・グレイス / Unknown ; John Nerton [lyrics]