Machine learning in translation corpora processing

著者

    • Wołk, Krzysztof

書誌事項

Machine learning in translation corpora processing

Krzysztof Wołk

(A Science Publishers book)

CRC Press, c2019

大学図書館所蔵 件 / 2

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes bibliographical references and index

内容説明・目次

内容説明

This book reviews ways to improve statistical machine speech translation between Polish and English. Research has been conducted mostly on dictionary-based, rule-based, and syntax-based, machine translation techniques. Most popular methodologies and tools are not well-suited for the Polish language and therefore require adaptation, and language resources are lacking in parallel and monolingual data. The main objective of this volume to develop an automatic and robust Polish-to-English translation system to meet specific translation requirements and to develop bilingual textual resources by mining comparable corpora.

目次

Table of contents Preface Introduction Background and context Machine translation (MT) Statistical machine translation and comparable corpora Overview of SMT Textual Components and Corpora Moses Tool Environment For SMT Aspects of SMT processing Evaluation of SMT Quality State of the Art Current methods and results in spoken language translation Recent methods in comparable corpora exploration Author's solutions to PL-EN corpora processing problems Parallel data mining improvements Multi-threaded, Tuned and GPU-accelerated Yalign Tuning of Yalign method Minor improvements in mining for Wikipedia exploration Parallel data mining using other methods SMT Metric Enhancements Alignment and filtering of corpora Baseline system training Description of experiments Results and conclusions Machine translation results Evaluation of obtained comparable corpora Quasi comparable corpora exploration Other fields of MT techniques application Final conclusions References

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ