Decolonising multilingualism : struggles to decreate
Author(s)
Bibliographic Information
Decolonising multilingualism : struggles to decreate
(Writing without borders, 1)
Multilingual Matters, c2019
- : pbk
Available at / 3 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Note
Includes bibliographical references (p. 95-97) and index
Description and Table of Contents
Description
What if my own multilingualism is simply that of one who is fluent in way too many colonial languages?
If we are going to do this, if we are going to decolonise multilingualism, let's do it as an attempt at a way of doing it.
If we are going to do this, let's cite with an eye to decolonising.
If we are going to do this then let's improvise and devise. This is how we might learn the arts of decolonising.
If we are going to do this then we need different companions.
If we are going to do this we will need artists and poetic activists.
If we are going to do this, let's do it in a way which is as local as it is global; which affirms the granulations of the way peoples name their worlds.
Finally, if we are going to do this, let's do it multilingually.
Table of Contents
Part 1: Decolonising the Multilingual Body
Chapter 1. Deep Pain is Language Destroying
Chapter 2. More than One Voice
Part II: Decolonising the Multilingual Heart
Chapter 3. Hospitality - Well Come
Chapter 4. Attending to the Gist
Chapter 5. Waiting
Chapter 6. Waiting Brides
Chapter 7. Waiting Bodies
Chapter 8. Screens
Chapter 9. Parting Gifts
Chapter 10. Muted and Hyphenated
Part III: Decolonising the Multilingual Mind
Chapter 11. 'Chitsva chiri mutsoka - Gifts are in the Feet'
Chapter 12. Mihi
Chapter 13. Te Reo -The Maori Language
Chapter 14. Conclusions
by "Nielsen BookData"