The Arabic version of Aristotle's Historia animalium, Book I-X of the Kitāb al-hayawān : a critical edition with introduction and selected glossary
著者
書誌事項
The Arabic version of Aristotle's Historia animalium, Book I-X of the Kitāb al-hayawān : a critical edition with introduction and selected glossary
(Aristoteles Semitico-latinus, v. 23)
Brill, c2019
- : hardback
- タイトル別名
-
Historia animalium
ارسطوطاليس كتاب الحيوان : المقالات 1-10 الترجمة القديمة من اليونانية الى العربية
大学図書館所蔵 件 / 全1件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Text in Arabic; introduction in English, Arabic and Greek
Arabic title page dated 2018
Bibliography: p. [102]-110 of Introduction
Includes index
内容説明・目次
内容説明
Aristotle's Historia Animalium is one of the most famous and influential zoological works that was ever written. It was translated into Arabic in the 9th century CE together with Aristotle's other zoological works, On the Generation of Animals and On the Parts of Animals. As a result, the influence of Aristotelian zoology is widely traceable in classical Arabic literary culture and thought. The Arabic translation found its way into Europe through the 13th-century Latin translation by Michael Scotus, which was extensively used by medieval European scholars. A critical edition of the Arabic Historia Animalium has long been awaited, and Lourus Filius's edition, based on all extant Arabic MSS, as well as on Scotus's Latin translation, can rightly be seen as a scholarly landmark.
目次
Table of contents
1.Preface
2. Table of Contents
3. Introduction
4. Stylistics
5. Manuscripts
6. Reception
7. Remarks to the text
8. Bibliography
9. List of Abbreviations
10. Index to the introduction
11. Selected glossary.
12. Sigla.
「Nielsen BookData」 より