雲は雲のままに流れ : 無伴奏混声合唱小品集 Clouds sail as they please : collection of short pieces for mixed chorus (a cappella)
Author(s)
Bibliographic Information
雲は雲のままに流れ : 無伴奏混声合唱小品集 = Clouds sail as they please : collection of short pieces for mixed chorus (a cappella)
音楽之友社, 2015.6
- : 新装版
Printed Music(Full Score)
- Title Transcription
-
クモ ワ クモ ノ ママ ニ ナガレ : ムバンソウ コンセイ ガッショウ ショウヒンシュウ
Related Bibliography 1 items
Available at 1 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Note
序文: 日本語と英語
歌詞: 日本語 (カナとローマ字)
詩 Poems: p44-47 (英語, 日本語)
Preface by Takatomi Nobunaga ; translated by William I. Elliott and Kazuo Kawamura
Poems: translated by William I. Elliott and Kazuo Kawamura
奥付に「2008.7 第1刷発行, 2015.6 新装版第1刷発行 (通算第8刷)」とあり
Contents of Works
- 歩くうた = A walking song / 谷川俊太郎詩
- ほし = Stars / まど・みちお詩
- 青空 = The blue sky / 青木景子詩
- 雲は雲のままに流れ = Clouds sail as they please / 工藤直子詩
- たっけだっけの歌 = A song of "I remember" / サトウハチロー詩
- 海 = The sea / 谷川俊太郎詩
- 逝く夏の歌 = A song of passing summer / 中原中也詩
- それじゃ = So long! / 木島始詩