The complete story of the Grail : Chrétien de Troyes' Perceval and its continuations

書誌事項

The complete story of the Grail : Chrétien de Troyes' Perceval and its continuations

translated by Nigel Bryant

(Arthurian studies, 82)

D.S. Brewer, 2018, c2015

  • : pbk

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

Includes bibliographical references and index

内容説明・目次

内容説明

The first ever translation of the whole of the rich and compelling body of tales contained in Chretien's poem and its four Continuations. The mysterious and haunting Grail makes its first appearance in literature in Chretien de Troyes' Perceval at the end of the twelfth century. But Chretien never finished his poem, leaving an unresolved story and an incomplete picture of the Grail. It was, however, far too attractive an idea to leave. Not only did it inspire quite separate works; his own unfinished poem was continued and finally completed by no fewer than four other writers. The Complete Story of the Grail is the first ever translation of the whole of the rich and compelling body of tales contained in Chretien's poem and its four Continuations, which are finally attracting the scholarly attention they deserve. Besides Chretien's original text, there are the anonymous First Continuation (translated here in its fullest version), the Second Continuation attributed to Wauchier de Denain, and the intriguing Third and Fourth Continuations - probably written simultaneously, with no knowledge of each other's work - by Manessier and Gerbert de Montreuil. Two other poets were drawn to create preludes explaining the background to Chretien's story, and translated here also are their works: The Elucidation Prologue and Bliocadran. Only in this, The Story of the Grail's complete form, can the reader appreciate the narrative skill and invention of the medieval poets and their surprising responses to Chretien's theme - not least their crucial focus on the knight as a crusader. Equally, Chretien's original poem was almost always copied in conjunction withone or more of the Continuations, so this translation represents how most medieval readers would have encountered it. Nigel Bryant's previous translations from Medieval French include Perlesvaus - the High Bookof the Grail, Robert de Boron's trilogy Merlin and the Grail, the Medieval Romance of Alexander, The True Chronicles of Jean le Bel and Perceforest.

目次

Introduction Chretien de Troyes: Perceval The First Continuation The Second Continuation Gerbert's Continuation The Third Continuation Appendix 1: The Elucidation Prologue Appendix 2: Bliocadran Appendix 3: Independent conclusion to the Second Continuation in the Bern manuscript [Burgerbibliothek 113]

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

  • Arthurian studies

    D.S. Brewer , Distributed in the United States of America by Biblio Distribution Centre

    所蔵館1館

詳細情報

ページトップへ