折りたたみ北京 : 現代中国SFアンソロジー
Author(s)
Bibliographic Information
折りたたみ北京 : 現代中国SFアンソロジー
(ハヤカワ文庫, ハヤカワ文庫SF ; SF2253)
早川書房, 2019.10
- Other Title
-
Invisible planets
折りたたみ北京 : 現代中国SFアンソロジー
- Title Transcription
-
オリタタミ ペキン : ゲンダイ チュウゴク SF アンソロジー
Available at / 34 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
新☆ハヤカワ・SF・シリーズ「折りたたみ北京 現代中国SFアンソロジー」(2018年刊)の文庫化
解説: 立原透耶
Contents of Works
- 鼠年 = 鼠年 = The year of the rat / 陳楸帆 [著] ; 中原尚哉訳
- 麗江 (リージャン) の魚 = 丽江的鱼儿们 = The fish of Lijiang / 陳楸帆 [著] ; 中原尚哉訳
- 沙嘴 (シャーズイ) の花 = 沙嘴之花 = The flower of Shazui / 陳楸帆 [著] ; 中原尚哉訳
- 百鬼夜行街 = 百鬼夜行街 = A hundred ghosts parade tonight / 夏笳 [著] ; 中原尚哉訳
- 童童 (トントン) の夏 = 童童的夏天 = Tongtong's summer / 夏笳 [著] ; 中原尚哉訳
- 龍馬夜行 = 龙马夜行 = Night journey of the dragon-horse / 夏笳 [著] ; 中原尚哉訳
- 沈黙都市 = 寂静之城 = The city of silence / 馬伯庸 [著] ; 中原尚哉訳
- 見えない惑星 = 看不见的星球 = Invisible planets / 郝景芳 [著] ; 中原尚哉訳
- 折りたたみ北京 = 北京折叠 = Folding Beijing / 郝景芳 [著] ; 大谷真弓訳
- コールガール = 黄色故事 = Call girl / 糖匪 [著] ; 大谷真弓訳
- 蛍火の墓 = 萤火虫之墓 = Grave of the fireflies / 程婧波 [著] ; 中原尚哉訳
- 円 = 圆 = The circle/ 劉慈欣 [著] ; 中原尚哉訳
- 神様の介護係 = 赡养上帝 = Taking care of God / 劉慈欣 [著] ; 中原尚哉訳|カミサマ ノ カイゴガカリ = センヨウ ジョウテイ
- ありとあらゆる可能性の中で最悪の宇宙と最良の地球 : 三体と中国SF = The worst of all possible universes and the best of all possible earths : three-body and Chinese science fiction / 劉慈欣 [著] ; 鳴庭真人訳
- 引き裂かれた世代 : 移行期の文化における中国SF = The torn generation : Chinese science fiction in a culture in transition / 陳楸帆 [著] ; 鳴庭真人訳
- 中国SFを中国たらしめているものは何か? = What makes Chinese science fiction Chinese?/ 夏笳 [著] ; 鳴庭真人訳
Description and Table of Contents
Description
天の秘密は円のなかにある—円周率の中に不老不死の秘密があると聞かされた秦の始皇帝は、五年以内に十万桁まで円周率を求めよと命じた。学者の荊軻は始皇帝の三百万の軍隊を用いた驚異の人間計算機を編みだす。劉慈欣『三体』抜粋改作にして星雲賞受賞作「円」、貧富の差で分断された異形の三層都市を描いたヒューゴー賞受賞作「折りたたみ北京」など、ケン・リュウが精選した7作家13篇を収録の傑作アンソロジー。
by "BOOK database"