Translation
著者
書誌事項
Translation
(Documents of contemporary art)
Whitechapel Gallery , MIT Press, 2019
- : Whitechapel Gallery
- : MIT Press
大学図書館所蔵 件 / 全5件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
Bibliography: p. 234-235
Includes index
内容説明・目次
- 巻冊次
-
: MIT Press ISBN 9780262537926
内容説明
Reflections on the cultural and political complexities of translation in global contemporary artistic practices.The movement of global populations, and subsequently the task of translation, underlies contemporary culture. Economic and environmental migration, forced political exiles, and the plight of refugees are now superimposed upon the intricacies of ancient and modern diasporas, generations of colonization, and the transportation of slaves. This timely anthology considers translation's ongoing role in cultural navigation, empathy, and understanding disparate experiences. It explores the approaches of artists, poets, and theorists in negotiating increasingly protean identities-from the intrinsic intimacy of language, to translation's embedded structures of knowledge production and interaction, to its limitations of expression, and, ultimately, its importance in a world of multiple perspectives.
Artists surveyed include
Meric Alg n Ringborg, Geta Bratescu, Tanya Bruguera, Jesse Darling, Chto Delat, Chohreh Feyzdjou, Susan Hiller, Glenn Ligon, Teresa Margolles, Shirin Neshat, Helio Oiticica, Pratchaya Phinthong, Kurt Schwitters, Yinka Shonibare, Mladen Stilinovic, Erika Tan, Kara Walker, Wu Tsang
Writers include
Hannah Arendt, James Baldwin, Walter Benjamin, Judith Butler, Luis Camnitzer, Jean Fisher, Stuart Hall, bell hooks, Sarat Maharaj, Martha Rosler, Bertrand Russell, Simon Sheikh, Gayatri Spivak, Hito Steyerl, Lawrence Venuti
- 巻冊次
-
: Whitechapel Gallery ISBN 9780854882670
内容説明
Part of the acclaimed series of anthologies which document major themes and ideas in contemporary art. An essential collection of texts reflecting on the cultural and political complexities of translation in global contemporary artistic practices.
The movement of global populations, and subsequently the task of translation, underlies contemporary culture: the intricacies of ancient and modern Jewish diaspora, waves of colonisation and the transportation of slaves are now superimposed by economic and environmental migration, forced political exiles and refugees. This timely anthology will consider translation's ongoing role in cultural navigation and understanding, exploring the approaches of artists, poets and theorists in negotiating increasingly protean identities: from the intrinsic intimacy of language, to translation's embedded structures of knowledge production and interaction, to its limitations of expression and, ultimately, its importance in a world of multiple perspectives.
Artists surveyed include Meric Algun Ringborg, Geta Bratescu, Tanya Bruguera, Chto Delat, Chohreh Feyzdjou, Susan Hiller, Glenn Ligon, Teresa Margolles, Shirin Neshat, Helio Oiticica, Pratchaya Phinthong, Kurt Schwitters, Yinka Shonibare, Mladen Stilinovic, Erika Tan, Kara Walker, Wu Tsang.
Writers include Hannah Arendt, James Baldwin, Walter Benjamin, Judith Butler, Luis Camnitzer, Jean Fisher, Stuart Hall, bell hooks, Sarat Maharaj, Martha Rosler, Bertrand Russell, Simon Sheikh, Gayatri Spivak, Hito Steyerl, Lawrence Venuti.
「Nielsen BookData」 より