Language diversity in the Sinophone world : historical trajectories, language planning, and multilingual practices
著者
書誌事項
Language diversity in the Sinophone world : historical trajectories, language planning, and multilingual practices
(Routledge studies in sociolinguistics)
Routledge, 2021
- : hbk
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Includes bibliographical references and index
内容説明・目次
内容説明
Language Diversity in the Sinophone World offers interdisciplinary insights into social, cultural, and linguistic aspects of multilingualism in the Sinophone world, highlighting language diversity and opening up the burgeoning field of Sinophone studies to new perspectives from sociolinguistics.
The book begins by charting historical trajectories in Sinophone multilingualism, beginning with late imperial China through to the emergence of English in the mid-19th century. The volume uses this foundation as a jumping off point from which to provide an in-depth comparison of modern language planning and policies throughout the Sinophone world, with the final section examining multilingual practices not readily captured by planning frameworks and the ideologies, identities, repertoires, and competences intertwined within these different multilingual configurations.
Taken together, the collection makes a unique sociolinguistic-focused intervention into emerging research in Sinophone studies and will be of interest to students and scholars within the discipline.
目次
Introduction: Language diversity in the sinophone world
PART I
Historical trajectories
1 What was standard Chinese in the nineteenth Century?
Divergent views in the times of transition
2 Manchu, Mandarin, and the politicization of spoken language in Qing China
3 Romanizing Southern Min:
Missionaries and the promotion of written Chinese vernaculars
4 Interactions across Englishes in mainland China, Hong Kong, Macao,
and Singapore
Part II
Language planning
5 One legacy, two legislations:
Language policies on the two sides of the Taiwan Strait
6 Language policy and practice in Taiwan in the early twenty-first century
7 A tale of two Special Administrative Regions:
The state of multilingualism in Hong Kong and Macao
8 One People, One Nation, One Singapore:
Language policy and shifting identities among Chinese Singaporeans
Part III
Multilingual practices
9 Speakers of "mother tongues" in multilingual China:
Complex linguistic repertoires and identity construction
10 Multilingualism and language policy in Singapore
11 The discourses of lao yingwen:
Resistance to and subversion of the normative status of English in Taiwan
12 Conventionalized code-switching in Taiwan:
English insertions in Taiwan Mandarin
13 Ubiquitous but unplanned:
The utterance-final particle e in Taiwan Mandarin
14 Diverse language, diverse grammars:
On quirky phenomena in Mandarin
「Nielsen BookData」 より