Fairy tales and international relations : a folklorist reading of international relations textbooks
著者
書誌事項
Fairy tales and international relations : a folklorist reading of international relations textbooks
(Worlding beyond the West, 12)
Routledge, 2019, c2017
- : pbk
大学図書館所蔵 全2件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
"First published 2017 by Routledge. First issued in paperback 2019."--T.p. verso
Includes bibliographical references and index
内容説明・目次
内容説明
This book offers a critical engagement with contemporary IR textbooks via a novel folklorist approach. Two parts of the folklorist approach are developed, addressing story structures via resemblances to two fairy tales, and engaging with the role of authors via framing gestures. The book not only looks at how the idea of 'social science' may persist in textbooks as many assumptions about what it means to study IR, but also at how these assumptions are written into the defining stories textbooks tell and the possibilities for (re)negotiating these stories and the boundaries of the discipline.
This book will specifically engage with how the stories in textbooks constrain how it is possible to define IR through its (re)production as a social science discipline. In the first part, story structures are explored via Donkeyskin and Bluebeard stories which the book argues resemble some structures in textbooks that define how it is permissible to tell stories about IR. In the second part the role of authors is explored via their framing gestures within a text, drawing on a number of fairy tales. By approaching the stories in textbooks alongside fairy tales, Starnes reflects back onto IR the disciplining practices in the stories textbooks tell by rendering them unfamiliar.
Aiming to spark a critical conversation about the role of textbooks in defining the boundaries of what counts as IR and by extension the boundaries of the IR canon, this book is of great interest to students and scholars of international relations.
目次
1 Introduction
2 Canon as a link between fairy tales and textbooks
3 A folklorist approach
4 Donkeyskin stories: the permissible
5 Bluebeard stories: the forbidden
6 Author framing and canon negotiations
7 Conclusion
「Nielsen BookData」 より