書誌事項
An episodic festschrift for Howard Hibbett
Highmoonoon
この図書・雑誌をさがす
関連文献: 26件中 1-20を表示
- 1
- 2
- 1 / 2
-
1
- The charm of polymorphous perversity : two interviews (1992 and 1993) with Howard Hibbett
-
Highmoonoon c2010 An episodic festschrift for Howard Hibbett 26
所蔵館2館
-
2
- Excerpts from Life of a sensuous man : Kōshoku ichidai otoko (1682)
-
by Ihara Saikaku ; introduction and appendix by Chris Drake ; translations by Chris Drake, John Solt, Lucy North
Highmoonoon c2010 An episodic festschrift for Howard Hibbett 25
所蔵館2館
-
3
- Yanagi no hazue = Willow leaftips : 1835
-
translated by John Solt
Highmoonoon c2010 An episodic festschrift for Howard Hibbett 24
所蔵館2館
-
4
- The Shirokoya scandal : two ways of looking at the case judged by magistrate Ōoka Tadasuké : Baba Bunkō's "The scandal of Okuma of Shirokoya on Shinzaimoku-chō; The good deeds of Kagaya Chōbei" and "The decline and fall of the House of Shirokoya" (1757) ; & Shunkintei Ryūō's The coquette prefers black and yellow plaid, episodes 10 and 11 (1873)
-
introductions and translations by Sumie Jones
Highmoonoon c2010 An episodic festschrift for Howard Hibbett 23
所蔵館2館
-
5
- The barbershop of the floating world (1813-23)
-
by Shikitei Samba ; translated by Charles Vilnis
Highmoonoon c2010 An episodic festschrift for Howard Hibbett 22
bk. 1, pt. 1
所蔵館2館
-
6
- Forty-eight hands at commerce with courtesans : "The hand that was seen through," an excerpt from a sharebon of 1790
-
by Santō Kyōden ; translated by Lloyd Craighill
Highmoonoon c2010 An episodic festschrift for Howard Hibbett 21
所蔵館2館
-
7
- Parroting the precepts of the twofold path of learning and martial arts = Ōmugaeshi bumbu no futamichi, 1789 : a kibyōshi
-
written and illustrated by Koikawa Harumachi ; introduced and translated by Jeremy Giddings
Highmoonoon c2009 An episodic festschrift for Howard Hibbett 20
所蔵館1館
-
8
- Great pleasures for women and their treasure boxes & Love letters and a river of erect precepts for women : two erotic parodies of 18th-century Japanese conduct books = Onna dairaku takara-beki, c. mid-1750s ; Onna shimegawa oeshi-bumi, c. 1768
-
by Tsukioka Settei ; introduced and translated by C. Andrew Gerstle
Highmoonoon c2009 An episodic festschrift for Howard Hibbett 19
所蔵館2館
-
9
- On farting = Hōhiron, 1771
-
written by Fūrai Sanjin (Hiraga Gennai, 1728-1780) ; translated by William F. Sibley
Highmoonoon c2009 An episodic festschrift for Howard Hibbett 18
所蔵館1館
-
10
- The funeral director's blowout-sale circular = Sōshichi yasuuri no hikifuda seshi koto : a vignette from Newfangled spiels = Imayō heta dangi, 1752 ; a dangibon
-
by Jōkanbō Kōa ; introduced and translated by Adam L. Kern
Highmoonoon c2007 An episodic festschrift for Howard Hibbett 17
所蔵館1館
-
11
- Triple-striped ueda silk, woven with playboys' whims = "Misujidachi kyaku no ki Ueda" : a kibyōshi written and illustrated by Santo Kyoden in 1787
-
$c introduced and translated by Haruko G. Iwasaki
Highmoonoon c2007 An episodic festschrift for Howard Hibbett 16
所蔵館1館
-
12
- A complete translation of the Boudoir tales of the great Eastern land of Japan : Daitô keigo (1785) : an Ehon attributed to Hirayasu Kin
-
introduced and translated by M.E. Jamentz
Highmoonoon c2004 An episodic festschrift for Howard Hibbett 15
所蔵館3館
-
13
- In the soup, hand made : the thousand sliced arms of the Bodhisattva of mercy : Daihi no senrokuhon (1785) : a kibyoshi
-
by Shiba Zenko ; introduced and translated by J. Cohn
Highmoonoon c2003 An episodic festschrift for Howard Hibbett 14
所蔵館3館
-
14
- Artistic license : Esoragoto (1802)
-
by Ishino Hiromichi ; introduced and translated by Timon Screech
Highmoonoon c2003 An episodic festschrift for Howard Hibbett 13
所蔵館3館
-
15
- Edo senryū on waka and women
-
introduced and translated by Steve Rabson
Highmoonoon c2003 An episodic festschrift for Howard Hibbett 12
所蔵館3館
-
16
- A diverting view of loyal retainers : "Onagusami chushingura no kangae" (1797) : a kibyōshi
-
by Takizawa Bakin ; introduced and translated by Charles Shirō Inouye
Highmoonoon c2003 An episodic festschrift for Howard Hibbett 11
所蔵館3館
-
17
- Three madames and their dirty tale : Kokei no sanshō (1787) : a sharebon
-
by Santō Kyōden ; introduced and translated by Robert Campbell
Highmoonoon c2002 An episodic festschrift for Howard Hibbett 10
所蔵館2館
-
18
- Forgetting the past, forgetting the present : Kokon monowasure (1772)
-
by Takebe Ayatari ; introducion and translation by Lawrence E. Marceau
Highmoonoon c2001 An episodic festschrift for Howard Hibbett 9
所蔵館3館
-
19
- Biographies of limp dicks in seclusion : Naemara in'itsu den (1768)
-
by Hiraga Gennai ; introduced and translated by Lawrence E. Marceau
Highmoonoon c2001 An episodic festschrift for Howard Hibbett 8
所蔵館3館
-
20
- District to the north : text for the dance : Hokushu sennen no kotobuki
-
by Shokusanjin ; introduced and translated by Frank Hoff
Highmoonoon c2001 An episodic festschrift for Howard Hibbett 7
所蔵館3館
- 1
- 2
- 1 / 2