El bilingüismo en el mundo hispanohablante
著者
書誌事項
El bilingüismo en el mundo hispanohablante
Wiley-Blackwell, 2013
- : cloth
電子リソースにアクセスする 全1件
大学図書館所蔵 件 / 全1件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
Includes bibliographical references and indexes
内容説明・目次
内容説明
Esta amplia introduccion al bilinguismo en espanol abarca los contextos sociales, politicos y culturales del espanol en EEUU, Espana y Hispanoamerica. Escrito para estudiantes no nativos de espanol, es el primer libro de texto de estas caracteristicas para los estudiantes de linguistica hispanica.
Este libro de texto en espanol presenta los temas fundamentales en el estudio del bilinguismo a estudiantes y profesionales
Explora comunidades bilingues en Estados Unidos, Hispanoamerica y Espana
Crea conciencia critica sobre la complejidad del bilinguismo como un fenomeno sociopolitico y cultural
Se organiza en tres secciones principales centradas en la sociedad y el individuo: el bilinguismo y la sociedad; el bilinguismo y el individuo; y la politica y la educacion
Incluye mapas, recuadros de resumen del capitulo, vocabulario y conceptos clave y preguntas de comprension, asi como preguntas para reflexionar, investigar y comentar al final de cada capitulo
This wide-ranging introduction to Spanish bilingualism covers the social, political, and cultural contexts of Spanish in the US, Spain, and Hispanoamerica. Written for non-native Spanish learners, it offers the first textbook of its kind for students of Hispanic linguistics.
This Spanish-language textbook introduces students and professionals to the fundamental issues in the study of bilingualism
Explores bilingual communities in the United States, Hispanoamerica, and Spain
Raises critical awareness of the complexity of bilingualism as a sociopolitical and cultural phenomenon
Organized in three main sections which focus on both society and the individual: bilingualism and society; bilingualism and the individual; and politics and education
Includes maps, chapter summary boxes, key terms and concepts, and comprehension questions, as well as questions for reflection, research and discussion at the end of each chapter
目次
Lista de figuras xi
Lista de mapas xiii
Lista de tablas xv
Prefacio xix
Capitulo 1: ?Quien es bilingue? 1
1.1 Algunas defi niciones importantes 2
1.1.1 Lengua materna, primera y lengua segunda o tercera 3
1.1.2 Lengua primaria y lengua secundaria 3
1.1.3 Lengua mayoritaria y lengua minoritaria 3
1.2 Conocimiento y uso de una lengua 5
1.3 Definiciones de bilingue 6
1.4 Factores que defi nen y caracterizan a los bilingues 9
1.4.1 La edad de adquisicion 9
1.4.2 El contexto de adquisicion 10
1.4.3 El grado de uso de las lenguas 11
1.4.4 El nivel de conocimiento de las dos lenguas 11
1.4.5 El modo bilingue 14
1.5 Actitudes hacia el bilinguismo 15
1.6 Sintesis 17
Terminos y palabras clave 18
Preguntas de comprension 18
Ejercicios de aplicacion y analisis 19
Tema de investigacion 20
Parte 1: Bilinguismo y sociedad 23
Capitulo 2: Aspectos sociales del bilinguismo 25
2.1 Lengua, poder e identidad 26
2.2 Variedad y usos de las lenguas 28
2.2.1 Diglosia 28
2.3 Lenguas en contacto 29
2.4 Desarrollo, mantenimiento y perdida de una lengua en contacto 31
2.5 Consecuencias estructurales del contacto de lenguas 33
2.6 Sintesis 39
Terminos y palabras clave 39
Preguntas de comprension 40
Ejercicios de aplicacion y analisis 40
Capitulo 3: El bilinguismo en Espana 43
3.1 ?Como se desarrollo el espanol? 43
3.2 Las lenguas regionales y el bilinguismo 52
3.3 El bilinguismo en Cataluna 54
3.4 El bilinguismo en el Pais Vasco 57
3.5 El bilinguismo en Galicia 63
3.6 Otras lenguas minoritarias en Espana 67
3.7 Sintesis 68
Terminos y palabras clave 68
Preguntas de comprension 69
Ejercicios de aplicacion y analisis 69
Temas de investigacion 69
Capitulo 4: El bilinguismo en Hispanoamerica 73
4.1 Algunas lenguas precolombinas 74
4.2 El bilinguismo en la epoca colonial 75
4.2.1 El nahuatl y el maya 75
4.2.2 El quechua 80
4.2.3 El guarani 81
4.2.4 El mapudungun 83
4.2.5 El bilinguismo espanol-lengua indigena 84
4.3 El dominio del espanol despues de la colonia 85
4.4 El bilinguismo indigena actual en Hispanoamerica 87
4.5 Algunos inmigrantes europeos de los siglos XIX y XX 94
4.6 Sintesis 96
Terminos y palabras clave 96
Preguntas de comprension 97
Preguntas de refl exion y discusion 97
Ejercicios de aplicacion y analisis 97
Tema de investigacion 100
Capitulo 5: El espanol en los Estados Unidos 103
5.1 La minoria linguistica mas numerosa 103
5.2 Breve historia de la presencia hispana en los Estados Unidos 104
5.3 La inmigracion de habla hispana reciente 106
5.4 El bilinguismo y el uso del espanol 109
5.5 Caracteristicas linguisticas del espanol hablado en los Estados Unidos 113
5.5.1 Caracteristicas lexicas 113
5.5.2 Transferencia y simplifi cacion estructural 115
5.6 La alternancia de codigos 119
5.7 Sintesis 124
Terminos y palabras clave 125
Preguntas de comprension 125
Preguntas de refl exion y discusion 125
Ejercicios de aplicacion y analisis 126
Temas de investigacion 128
Parte 2: El bilinguismo individual 131
Capitulo 6: Aspectos psicolinguisticos del bilinguismo 133
6.1 Conocimiento, uso y procesamiento del lenguaje 134
6.2 La adquisicion de la lengua 137
6.3 La percepcion del habla en bilingues 139
6.4 La organizacion del lexico mental bilingue 142
6.5 El procesamiento de la alternancia de codigos 146
6.6 Sintesis 147
Terminos y palabras clave 148
Preguntas de comprension 148
Ejercicios de aplicacion y analisis 148
Capitulo 7: La adquisicion de la lengua en la infancia 153
7.1 Contexto monolingue 154
7.1.1 Las primeras palabras 155
7.1.2 La explosion de vocabulario (20-24 meses) 157
7.1.3 Diferencias especifi cas de cada lengua 158
7.1.4 Los errores de sobregeneralizacion morfologica 159
7.2 La adquisicion bilingue en la infancia 163
7.2.1 El papel del input en el desarrollo bilingue infantil 165
7.2.2 El desarrollo de las dos lenguas 166
7.2.3 La hipotesis de un sistema unico 167
7.2.4 La hipotesis del desarrollo independiente 169
7.3 Sintesis 171
Terminos y palabras clave 171
Preguntas de comprension 172
Ejercicios de aplicacion y analisis 172
Capitulo 8: La adquisicion de una lengua segunda (L2) 179
8.1 Caracteristicas de la adquisicion de una L2 en adultos 182
8.2 El contexto de adquisicion 183
8.3 El sistema linguistico de la interlengua 184
8.3.1 Tipos de errores 185
8.3.2 Fosilizacion 187
8.3.3 Factores afectivos: la motivacion 189
8.4 La edad 190
8.4.1 La hipotesis del periodo critico 191
8.4.2 Rapidez de aprendizaje de una segunda lengua 195
8.5 Sintesis 199
Terminos y palabras clave 200
Preguntas de comprension 200
Ejercicios de aplicacion y analisis 201
Capitulo 9: Debilitamiento y adquisicion incomplete de la primera lengua 207
9.1 El desplazamiento hacia la lengua mayoritaria 207
9.2 La atricion de la lengua materna 209
9.3 Atraso, debilitamiento y perdida de una lengua en ninos bilingues simultaneos 214
9.4 El debilitamiento de la lengua materna en bilingues secuenciales y de edad escolar 217
9.5 La lengua debil en la edad adulta 221
9.6 Comparacion entre los hablantes de herencia hispana y aprendices de espanol como L2 224
9.7 Posibles ventajas linguisticas de los hablantes de herencia hispana 226
9.8 Sintesis 233
Terminos y palabras clave 233
Preguntas de comprension 234
Ejercicios de aplicacion y analisis 234
Tema de investigacion: Alternancia de codigos 236
Parte 3: Politica y educacion 239
Capitulo 10: Fundamentos de la educacion bilingue 241
10.1 Politica linguistica 242
10.2 Planifi cacion linguistica 245
10.2.1 Espana 246
10.2.2 Hispanoamerica 247
10.3 Normalizacion, codifi cacion y estandarizacion de la lengua 248
10.4 Educacion 249
10.5 Tipos de programas de educacion bilingue 251
10.6 Sintesis 257
Terminos y palabras clave 257
Preguntas de comprension 258
Ejercicios de aplicacion y analisis 258
Temas de investigacion 259
Capitulo 11: La educacion bilingue en Espana 261
11.1 Cataluna 262
11.2 El Pais Vasco 266
11.3 Galicia 269
11.4 Sintesis 272
Terminos y palabras clave 273
Preguntas de comprension 273
Preguntas de refl exion y discusion 274
Ejercicios de aplicacion y analisis 274
Temas de investigacion 275
Capitulo 12: La educacion bilingue en Hispanoamerica 277
12.1 El bilinguismo indigena-castellano 278
12.2 La educacion intercultural bilingue 280
12.2.1 Mexico 281
12.2.2 Guatemala 282
12.2.3 Peru 283
12.2.4 Bolivia 284
12.2.5 Ecuador 285
12.2.6 Paraguay 287
12.3 Resultados generales de la educacion intercultural bilingue 289
12.4 La educacion bilingue de prestigio 290
12.5 Sintesis 292
Terminos y palabras clave 293
Preguntas de comprension 293
Preguntas de refl exion y discusion 293
Ejercicios de aplicacion y analisis 294
Temas de investigacion 296
Capitulo 13: La educacion bilingue en los Estados Unidos 299
13.1 Breve historia de la educacion bilingue en los Estados Unidos 301
13.1.1 La inmigracion europea 301
13.1.2 La inmigracion hispana 302
13.2 Tipos de programas de educacion bilingue en los Estados Unidos 305
13.2.1 Programas de sumersion y de transicion rapida al ingles 305
13.2.2 Programas bilingues 306
13.3 ?Es efi caz la educacion bilingue en los Estados Unidos? 307
13.4 Programas de espanol como lengua extranjera 309
13.5 Programas de espanol para hispanohablantes 311
13.6 Sintesis 313
Terminos y palabras clave 314
Preguntas de comprension 314
Preguntas de refl exion y discusion 315
Ejercicios de aplicacion y analisis 316
Temas de investigacion 318
Indice 321
Indice de autores 328
「Nielsen BookData」 より