R.シュトラウス歌曲集(1・2) ; ベルク歌曲集

書誌事項

R.シュトラウス歌曲集(1・2) ; ベルク歌曲集

(ドイツ歌曲全集 = Deutsche Lieder, . 女声編 ; 19・20)

Deutsche Grammophon , PolyGram [distributor], [19--]

楽譜(印刷)(スコア)

タイトル読み

R.シュトラウス カキョクシュウ(1・2) ; ベルクカキョクシュウ

この図書・雑誌をさがす
注記

BA66121826およびBA66122035の付録楽譜

収録内容
  • あおい = Malven
  • セレナーデ : op.17-2 = Ständchen
  • お前の青い瞳で : op.56-4 = Mit deinen blauen Augen
  • 愛を抱いて : op.32-1 = Ich trage meine Minne
  • 鳴りひびけ! : op.48-3 = Kling!
  • 万霊説 : op.10-8 = Allerseelen
  • 夜 : op.10-3 = Die Nacht
  • いぬさふらん : op.10-7 = Zeitlose
  • ひとつのもの : op.69-3 = Einerlei
  • 苦悩の賛歌 : op.15-3 = Lob des Leidens
  • 地上からの解放 : op.39-4 = Befreit
  • ああ、恋人よ、ぼくはもう別れを告げて : op.21-3 = Ach Lieb, ich muß nun scheiden
  • お前、ぼくの心のかわいい冠よ : op.21-2 = Du meines Herzens Krönelein
  • わるいお天気 : op.69-5 = Schlechtes Wetter
  • ぼくらは踊りだしたい気持 = Wir beide wollen springen
  • ぼくたち、隠しておいていいものだろうか : op.19-4 = Wie sollten wir geheim sie halten
  • あなたの眼が私の眼に見入った時から : op.17-1 = Seitdem dein Aug'
  • 静かな散歩 : op.31-4 = Stiller Gang
  • ひそやかな誘い : op.27-3 = Heimliche Aufforderung
  • たそがれの夢 : op.29-1 = Traum durch die Dämmerung
  • ばらのリボン : op.36-1 = Das Rosenband / リヒャルト・シュトラウス
  • 言われたら、何でも言う通り : op.36-3 = Hat gesagt, bleibt's nicht dabei : "Des Knaben Wunderhorn" / リヒャルト・シュトラウス
  • わが子に : op.37-3 = Meinem Kinde / リヒャルト・シュトラウス
  • 7つの封印 : op.46-3 = Die sieben Siegel / リヒャルト・シュトラウス
  • わたしはただよう : op.48-2 = Ich schwebe wie auf Engelsschwingen / リヒャルト・シュトラウス
  • わたしは小さな花束を編もうとした : op.68-2 = Ich wollt' ein Stäußlein binden / リヒャルト・シュトラウス
  • 星影は美しく、しかし冷たく : op.19-3 = Schön sind, doch kalt die Himmelssterne / リヒャルト・シュトラウス
  • わたしの眼 : op.37-4 = Mein Auge / リヒャルト・シュトラウス
  • 愛の賛歌 : op.32-3 = Liebeshymnus / リヒャルト・シュトラウス
  • 献身 : op.10-1 = Zueignung / リヒャルト・シュトラウス
  • 明日は! : op.27-4 = Morgen! / リヒャルト・シュトラウス
  • 岸辺で : op.41-3 = Am Ufer / リヒャルト・シュトラウス
  • マドリガル : op.15-1 = Madrigal / リヒャルト・シュトラウス
  • 冬の夜 : op.15-2 = Winternacht / リヒャルト・シュトラウス
  • 悲しみの歌草より : op.15-4 = Aus den Liedern der Trauer / リヒャルト・シュトラウス
  • 帰郷 : op.15-5 = Heimkehr / リヒャルト・シュトラウス
  • 7つの初期の歌 = Sieben frühe Lieder. 1. 夜 = Nacht / アルバン・ベルク
  • 2. 葦の歌 = Schiflied / アルバン・ベルク
  • 3. ナイチンゲール = Die Nachtigall / アルバン・ベルク
  • 4. 夢の冠 = Traumgekrönt / アルバン・ベルク
  • 5. 部屋のなかで = Im Zimmer / アルバン・ベルク
  • 6. 愛を讃える = Liebesode / アルバン・ベルク
  • 7. 夏の日々 = Sommertage / アルバン・ベルク
関連文献: 1件中  1-1を表示
詳細情報
  • NII書誌ID(NCID)
    BC04507352
  • 出版国コード
    gw
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    ger
  • 出版地
    Hamburg,[Japan]
  • ページ数/冊数
    1 score (163 p.)
  • 大きさ
    30 cm
  • 親書誌ID
ページトップへ