Andreas : an edition
著者
書誌事項
Andreas : an edition
(Exeter medieval texts and studies)
Liverpool University Press, 2019
- : pbk
- 統一タイトル
大学図書館所蔵 件 / 全1件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
Text in Old English with parallel English translation
内容説明・目次
内容説明
This is the first edition of Andreas for 55 years, also the first to present the Anglo-Saxon, or rather Old English, text with a parallel Modern English poetic translation. The book aims not only to provide both students and scholars with an up-to-date text and introduction and notes, but also to reconfirm the canonical merit of Andreas as one of the longest and most important works in Old English literature. The introduction to our text is substantial, re-positioning this poem in respect of nearly six decades' progress in the palaeography, sources and analogues, language, metrics, literary criticism and archaeology of Andreas. The book argues that the poet was Mercian, that he was making ironic reference to Beowulf and that his story of St Andrew converting pagan Mermedonian cannibals was coloured by King Alfred's wars against the Danes (871-9, 885-6, 892-6). Andreas is here dated to Alfred's later reign with such analysis of contexts in history and ideology that the author's name is also hypothesized. The Old English text and Modern English translation of Andreas are presented in a split-page format, allowing students at whatever level of familiarity with the Anglo-Saxon vernacular to gain a direct access to the poem in close to its original form. The translation follows the poem's word order and style, allowing modern readers to feel the imagination, ideology and humour of Andreas as closely as possible. The text of the Old English poem is accompanied by a full set of supporting notes, and a glossary representing the translation.
目次
List of Figures
List of Abbreviations
Introduction
1. The Poem and its Analogues
2. The Manuscript
3. Language and Dialect
Phonology
Vocabulary
Linguistic conclusion
4. Metre and Prosody
5. Poetic Style
Poetic allusions to Cynewulf
Poetic allusions to Beowulf
6. Mermedonia
Boundaries and meeting-places
Burial mounds
Pagan sites and Christian churches
Roman spolia and the Mermedonian prison
Pathways in Andreas
Mermedonia as a Roman city
Mermedonia as a WS burh
Summary
7. Date and Authorship
Anti-Danish animus
WS royal patronage
Alfred's church of St Andrew
Alfred's 'wealth' and 'wisdom'
Note on the Text and Translation
Text and Translation
List of Emendations
Commentary
Bibliography
Glossary
List of Proper Names
Index
「Nielsen BookData」 より