世界抒情歌全集 : ピアノ伴奏・解説付
著者
書誌事項
世界抒情歌全集 : ピアノ伴奏・解説付
ドレミ楽譜出版社, 2020.11
改訂版
- 2
楽譜(印刷)(スコア)
- タイトル読み
-
セカイ ジョジョウカ ゼンシュウ : ピアノ バンソウ カイセツ ツキ
大学図書館所蔵 件 / 全2件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
演奏手段: 声とピアノ
歌詞: 英語, ハワイ語, 日本語, スペイン語, フィジー語, タガログ語, 韓国語, インドネシア語, タイ語, 中国語, ロシア語, ポーランド語, チェコ語, ドイツ語, スウェーデン語(それぞれ日本語訳付き); 日本語訳のテキストあり
収録内容
- 明るい街角で = On the sunny side of the street / music by Jimmy McHugh
- イフ・ウイ・ホールド・オン・トゥゲザー = If we hold on together / words and music by James Horner and Will Jennings
- アルプス一万尺 = Yankee doodle : American folk song / 松山祐士編曲
- 赤い河の谷間 = Red river valley : American folk song
- 主人は冷たき土の下に(春風) = Massa's in de cold ground / words and music by Stephen Collins Foster
- アロハ・オエ = Aloa oe / words and music by Queen Lydia Liliuokalani
- いつか夢で = Once upon a dream : adapted from a theme by Tchaikovsky / words and adaptation of music by Sammy Fain and Jack Lawrence
- 駅馬車 = Oh bury me not on the lone prairie : American folk song
- エーデルワイス = Edelweiss / music by Richard Rodgers
- 大きな栗の木の下で = Under the spreading chestnut tree : American folk song / 松山祐士編曲
- 大きな古時計 / 小林秀雄編曲 = Grandfather's clock / music by H.C. Work
- おおスザンナ = Oh! Susanna / words and music by Stephen Collins Foster
- 想い出のサンフランシスコ = I left my heart in San Francisco / music by George C. Cory
- オーラ・リー / 小池孝志編曲 = Aura Lee / music by George R. Poulton
- オールド・ブラック・ジョー = Old Black Joe / words and music by Stephen Collins Foster
- 学生王子のセレナード = Serenade from "Student prince" / music by Sigmund Romberg
- 帰らざる河 = The river of no return / music by Lionel Newman
- 蒲田行進曲 / 松山祐士編曲 = Song of the vagabonds / music by Rudolf Friml
- 金髪のジェニー = Jeanie with the light brown hair / words and music by Stephen Collins Foster
- 草競馬 = De camptown races / words and music by Stephen Collins Foster
- こげよマイケル = Michael row the boat ashore : American folk song
- 500マイル = Five hundred miles / words and music by Hedy West
- コロラドの月 = Moonlight on the Colorado / music by Robert A. King
- サマータイム = Summertime / music by George Gershwin
- 幸せなら手をたたこう = If you're happy and you know it, clap your hands : American folk song / 小池孝志編曲
- シェナンドー = Shenandoah : American folk song
- セント・ルイス・ブルース = St. Louis blues / words and music by William Christopher Handy
- シャンハイ = Shanghai / words and music by Bob Hilliard and Milton Delugg
- 上海リル = Shanghai Lil / music by Harry Warren
- シング = Sing / words and music by Joe Raposo
- ジングル・ベル / 篠原正雄編曲 = Jingle bells / words and music by J.S. Pierpont
- セプテンバー・ソング(九月の歌) = September song / music by Kurt Weill
- 線路は続くよどこまでも = I've been working on the railroad : American folk song / 松山祐士編曲
- 谷間のともしび = When it's lamp lightin' time in the valley / words and music by Joe Lyons, Sam C. Hart and The vagabonds (Herald-Dean-Curt)
- チキ・チキ・バン・バン = Chitty chitty bang bang / music by Richard M. Sherman
- 小さな竹の橋で = On a little bamboo bridge / music by Al Sherman
- チム・チム・チェリー = Chim chim cher-ee / words and music by Richard M. Sherman and Robert B. Sherman
- ともだち讃歌 = Battle hymn of the republic : American folk song / 松山祐士編曲
- テネシー・ワルツ = Tennessee waltz / words and music by Redd Steward and Pee Wee King
- ドライ・ボーン = Dry bones : American folk song
- ドレミの歌 = Do-Re-Mi / music by Richard Rodgers
- なつかしきケンタッキーのわが家 = My old Kentucky home, good-night! / words and music by Stephen Collins Foster
- なつかしきヴァージニア = Carry me back to old Virginny / music by James A. Bland
- ネリー・ブリー = Nelly Bly / words and music by Stephen Collins Foster
- 遥かなる山の呼び声 = The call of the far-away hills / music by Victor Young
- バンジョー鳴らし = Ring, ring de banjo / words and music by Stephen Collins Foster
- ビビディ・バビディ・ブー = Bibbidi-bobbidi-boo / music by Mack David and Al Hoffman
- 深い河 = Deep river : Negro spirituals
- ブルー・ハワイ = Blue Hawaii / music by Ralph Rainger
- 星に願いを = When you wish upon a star / music by Leigh Harline
- メリーさんの羊 = Mary had a little lamb : American folk song / 松山祐士編曲
- 森の熊さん = One sunny day : American folk song / 松山祐士編曲
- 山の人気者 = The alpine milkman / words and music by Leslie Sarony
- わが悩み知り給う = Nobody knows the trouble I've seen : Negro spirituals
- ワシントン広場の夜は更けて = Washington Square / words and music by Bob Goldstein
- 波をこえて / 服部公一編曲 = Vals "Sobre las olas" / música de Juventino Rosas
- コーヒー・ルンバ / 高原哲編曲 = Moliendo cafe / words and music by José Manzo Perroni
- コンドルは飛んで行く = El condor pasa / música de Daniel A. Robles y Jorge Milchberg
- カミニート(小径) / 高原哲編曲 = Caminito / música de Juan de Diós Filiberto
- イサ・レイ : フィジーの別れのうた / 石川皓也編曲 = Isa Lei : Fijian farewell song
- 調子をそろえてクリッククリッククリック / 小池孝志編曲 = Click go the shears : Australian folksong / arranged by A. Hill
- 息子(アナク) / 高原哲編曲 = Anak / pipika och musika ni Freddie Aguilar
- ダヒル・サヨ = Your love is mine / words and music by Mike Velarde Jr.
- 釜山港(プサンハン)へ帰れ / 高原哲編曲 = 돌아와요 부산항에 / 黄善雨作詞作曲
- ラサ・サヤン : [インドネシア民謡] = Rasa Sajang e : lagu rakyat / 高原哲編曲
- 豊年の歌 : [タイ民謡] / 松山祐士編曲
- 草原情歌(ツァオコアンテンゴ) / 王洛賓作詞作曲 ; 高原哲編曲
- 太湖船(タイフーチョワン) : 中国民謡 / 松山祐士編曲
- いつの日君来たるや = 何日君再来(ホーリーチンツァイライ) / 晏如作曲 ; 高原哲編曲
- 雨夜花(ウヤホエ) / 鄧雨賢作曲 ; 高原哲編曲
- アリラン : [韓国民謡] = 아리랑 : 경기도 민요 / 高原哲編曲
- カスマプゲ = 가슴 아프게 / 朴椿石作曲 ; 高原哲編曲
- トラジ : [韓国民謡] = 도라지 타령 : 경기도 민요 / 高原哲編曲
- リムジン江(ガン) = 림진강 / 高宗漢作曲 ; 高原哲編曲
- 木浦(モクポ)の涙 = 목포의 눈물 / 孫牧人作曲 ; 高原哲編曲
- カチューシャ / 松山祐士編曲 = Катюша / музыка, М. Блантер
- 一週間 : [ロシア民謡] = Неделька : русский народная песня / 若松正司編曲
- ヴォルガの舟歌 : [ロシア民謡] = Эй ухнем : русский народная песня
- 黒い目 : [ロシア民謡] = Очи черные : русский народная песня
- コサックの子守歌 : [ロシア民謡] = Казачья колыбельная песня : русский народная пелодия [i.e. мелодия] / 松山祐士編曲
- ステンカ・ラージン : [ロシア民謡] = Из-за острова на стрежень... : народная
- ともしび : [ロシア民謡] = Огонёк : русский народная пелодия [i.e. мелодия]
- トロイカ : [ロシア民謡] = Вот мчится тройка почтовая : русский народная пелодия [i.e. мелодия]
- バイカル湖のほとり : [ロシア民謡] = Бродяга : русский народная пелодия [i.e. мелодия]
- 母なるヴォルガ : [ロシア民謡] = Вниз по матушке по Волге : русский народная пелодия [i.e. мелодия]
- バルカンの星の下(もと)で = Под звездами Балканскими / музыка, М. Влантер [i.e. Блантер]
- ポーリュシカ・ポーレ / 池辺晋一郎編曲 = Полюшко, поле / музыка, Л. Книппер
- 道 = Дороги / музыка, А. Новиков
- モスクワ郊外の夕べ / 高原哲編曲 = Подмосковные вечера / музыка, В. Соловьева-Седого
- 森へ行きましょう(シュワ・ジヴェチカ) : [ポーランド民謡] = Szta dzieweczka : polska piesn ludowa / 小池孝志編曲
- 別れの曲 = Chanson de l'adieu / Fryderyk Franciszek Chopin
- おお牧場はみどり : [ボヘミア民謡] = Aj, lúčka, lúčka široká : böhmisches Volkslied / 小池孝志編曲
- 母が教えた歌 = Als die alte Mutter mich noch lehrte singen / hudba, Antonín Dvořák
- イスタンブール = Istanbul / music by Nat Simon
- ソルヴェーグの歌 = Solvejgs Lied / musik ved Edvard Hagerup Grieg
- ああ麗しきヴェルメランド : [スウェーデン民謡] = Ack, Värmeland, du sköna : svensk folksång