Egyptian language in Greek sources : scripta onomastica of Jan Quaegebeur
Author(s)
Bibliographic Information
Egyptian language in Greek sources : scripta onomastica of Jan Quaegebeur
(Orientalia Lovaniensia analecta, 280)
Peeters, 2019
Available at 2 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Includes bibliographical references and indexes
Description and Table of Contents
Description
This volume brings together the articles dating between 1969 and 1995 in
which J. Quaegebeur studied Greek renderings of Egyptian names and words.
Some of them are translated from Dutch into English, and all are updated
by incorporating bibliographical references from 1970 until 2018 and
comments by the editors. The articles deal with general methodology, names
of gods (e.g. Eseremphis or Mestasytmis), people (e.g. double names,
shortened anthroponyms and non-etymological writings), places (e.g. names
of Theban temples) and common words (e.g. phritob). Though written
several decades ago, Quaegebeur's work remains of fundamental importance
for the study of the Egyptian language, including dialects before the rise
of Coptic, onomastics and topography, popular religion and Greco-Roman
Egypt in general. The indices also include references to Quaegebeur's
study on the god of fate Shai (OLA 2), so that his work is now available
for further study in a rich domain that has been neglected in Papyrology,
Egyptology and Classical Studies the last 25 years.
by "Nielsen BookData"