日本語・中国語・モンゴル語
著者
書誌事項
日本語・中国語・モンゴル語
(日本語構造伝達文法, 発展 ; E)
揺籃社, 2021.4
- タイトル別名
-
日本語中国語モンゴル語
- タイトル読み
-
ニホンゴ・チュウゴクゴ・モンゴルゴ
大学図書館所蔵 全18件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
その他の著者: 木村泰介, 関口美緒, 銀桩 [ほか]
収録内容
- 国語学への5つの提言 / 今泉喜一著
- 「の」および「相対時表現」について / 今泉喜一著
- 「未遂」と「未婚」 / 木村泰介著
- 感覚動詞と知覚動詞のアスペクト / 関口美緒著
- モンゴル語,日本語の主格・対格表示の対照 / 銀桩, 今泉喜一著
- 日本語「の」と中国語「的」の対照研究 / 辛奕嬴著
- 日本語構造伝達文法の中国語への適用 / 蒋家義著
- 中国語の「了」に対する日本語表現 / 孫偉著
- 粤語麻垌方言の前置詞 / 陶天龍著
内容説明・目次
目次
- 国語学への5つの提言—文法はローマ字で(今泉喜一)
- 「の」および「相対時表現」について—日本語教育の現場で(今泉喜一)
- 「未遂」と「未婚」—否定の接頭辞「未」の意味と構造(木村泰介)
- 感覚動詞と知覚動詞のアスペクト—局面指示体系による図示(関口美緒)
- モンゴル語、日本語の主格・対格表示の対照—「充属節内主格は主文内主格とは異なる」という意識(銀〓;今泉喜一)
- 日本語「の」と中国語「的」の対照研究—「N+の/的+N」を例として(辛奕〓)
- 日本語構造伝達文法の中国語への適用—兼語句(蒋家義)
- 中国語の「了」に対する日本語表現(孫偉)
- 粤語麻〓方言の前置詞—動詞と比較して(陶天龍)
「BOOKデータベース」 より