詳解特許翻訳 : よくある間違いと修正ポイントが一目でわかる : 技術もわかる!

書誌事項

詳解特許翻訳 : よくある間違いと修正ポイントが一目でわかる : 技術もわかる!

倉増一著

講談社, 2021.7

タイトル別名

Practical translation of Japanese patent specification into English : focusing on accurate correction of common mistakes

特許翻訳 : 詳解 : よくある間違いと修正ポイントが一目でわかる : 技術もわかる

タイトル読み

ショウカイ トッキョ ホンヤク : ヨク アル マチガイ ト シュウセイ ポイント ガ ヒトメ デ ワカル : ギジュツ モ ワカル!

大学図書館所蔵 件 / 15

この図書・雑誌をさがす

内容説明・目次

目次

  • 背景技術
  • 技術の理解力を高める
  • 主語を決める
  • 数値・数量表現のスキルを上げる
  • 冗長な日本語から簡潔明瞭な英語を導く
  • 舌足らずの日本語を論理的な英語に仕上げる
  • 日本語の誤用を正す
  • 長文の処理
  • 文の構成と微妙な表現
  • 文法・文体・定型文
  • その他
  • クレームの翻訳

「BOOKデータベース」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BC08833085
  • ISBN
    • 9784065239216
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    556p
  • 大きさ
    26cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ